Lyrics and translation Rock Dolo - Active Crime Scene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Active Crime Scene
Место преступления
20
armed
robbers
stormed
the
banks
20
вооруженных
грабителей
ворвались
в
банки,
The
area
was
turned
into
a
war
zone
Район
превратился
в
зону
боевых
действий,
And
gangsters
and
police
exchanged
gun
fire
in
the
streets
Бандиты
и
полицейские
обменивались
огнем
на
улицах.
According
to
eyewitness
accounts
По
словам
очевидцев,
Gangsters
drove
around
shooting
at
the
police
and
other
houses
Бандиты
ездили
вокруг
и
стреляли
в
полицейских
и
по
домам,
As
they
fled
the
scene
in
a
convoy
of
vehicles
Убегая
с
места
преступления
на
колонне
автомобилей.
In
what
seemed
like
a
scene
right
out
of
a
movie
Это
было
похоже
на
сцену
из
фильма.
At
least
30
criminals
entered
the
city
По
крайней
мере
30
преступников
въехали
в
город
In
a
convoy
of
luxury
vehicles
including
Audis,
Land
Rovers
and
BMWs
На
колонне
роскошных
автомобилей,
включая
Audi,
Land
Rover
и
BMW.
Take
Heed
Будь
осторожна,
Notice
the
debris
Обрати
внимание
на
обломки.
Took
down
empires
Разрушили
империи
For
the
free
Ради
свободы.
Grim
Reaper
in
the
booth
Мрачный
жнец
в
будке,
Look
at
me
Посмотри
на
меня,
Stare
death
in
the
face
Смотрю
смерти
в
лицо,
Use
to
have
"The
Predator"
Раньше
слушал
"Хищника"
We
Had
to
Tear
This
Mother
Fucka
Up
just
to
reach
Нам
пришлось
разрушить
все
к
чертям,
чтобы
добраться
The
other
side
of
the
tracks
До
другой
стороны.
They
think
we
making
it
up
and
ignoring
the
facts
Они
думают,
что
мы
все
выдумываем
и
игнорируем
факты.
You
drugged
us
over
here
then
told
us
we
can
go
back
Вы
накачали
нас
наркотиками,
а
потом
сказали,
что
мы
можем
вернуться.
Happened
eons
ago
but
we
still
struggle
with
that
Это
случилось
целую
вечность
назад,
но
мы
все
еще
боремся
с
этим.
How
you
recover
from
that?
Как
ты
оправишься
от
этого?
Why
is
it
up
to
me
to
teach
you
how
to
be
equally?
Почему
я
должен
учить
тебя
быть
равной?
Killings
are
happening
far
too
fucking
frequently
Убийства
происходят
слишком
часто,
черт
возьми.
This
isn't
make
believe
Это
не
выдумка.
I
need
another
limb
to
make
another
sleeve
Мне
нужна
еще
одна
рука,
чтобы
сделать
еще
один
рукав,
Tatted
memorials
татуированные
мемориалы,
This
how
we
greave
Так
мы
скорбим.
I'm
breaking
out
like
I
got
a
heave
Я
вырвусь,
как
будто
меня
тошнит.
Don't
you
wanna
be
a
nigga
Разве
ты
не
хочешь
быть
негром?
But
you
ain't
fit
to
be
a
nigga
Но
ты
не
годитесь,
чтобы
быть
негром.
Uncle
Sam
Mask
Маска
Дяди
Сэма,
Put
the
money
in
the
bag
Клади
деньги
в
сумку,
Or
get
draped
with
the
white
sheet
Или
тебя
накроют
белой
простыней.
Active
Crime
Scene
Место
преступления.
Got
a
team
of
young
gunners
who
don't
respond
to
threats
well
У
меня
есть
команда
молодых
стрелков,
которые
плохо
реагируют
на
угрозы.
Played
and
I
coached
for
the
Bullets
like
Unseld
Играл
и
тренировал
"Пули",
как
Анселд.
Impelled
to
derail
and
curtail
Стремился
сорвать
и
сократить,
Got
the
"Message"
from
Melle
Mel
Получил
"послание"
от
Мелле
Мела,
It's
in
the
details
Все
дело
в
деталях.
Leave
you
on
your
ass
like
you
asked
for
it
Оставлю
тебя
ни
с
чем,
как
ты
и
просила.
Hit
the
fast
forward
Нажми
на
перемотку
вперед,
Seek
immunity
Ищи
иммунитет,
What's
a
passport?
Что
такое
паспорт?
Take
a
bump
bump
Получи
удар,
удар,
Gotta
freeze
those
evil
thoughts
Надо
заморозить
эти
злые
мысли.
Dirty
snow
hit
the
slopes
Грязный
снег
попал
на
склоны,
Blondie
let
me
stroke
Блондинка
позволила
мне
трахнуть
ее,
Bet
her
daddy
have
a
stroke
Спорим,
у
ее
отца
случится
удар,
If
he
knew
I
cut
her
throat
Если
бы
он
знал,
что
я
перерезал
ей
горло.
I'm
talking
OJays
Я
говорю
об
OJays,
Back
Stabbers
"Задние
Ударники",
Who
can
stay
a
float?
Кто
сможет
удержаться
на
плаву?
Dab
the
roach
Затуши
окурок,
Me
up
with
some
more
Hookers
Наполнить
меня
еще
шлюхами.
They
want
hooka
Они
хотят
кальян,
They
want
liquor
Они
хотят
выпивку,
Power
pellets
be
the
kicker
Энергетические
таблетки
- вот
залог
успеха
For
any
onlooker
Для
любого
зеваки.
The
pressure
cooker's
a
mother
fucka
Скороварка
- это
полный
пиздец.
We
kill
each
other
Мы
убиваем
друг
друга,
But
that's
an
internal
problem
Но
это
внутренняя
проблема.
Address
the
shit
in
your
column
before
you
comment
on
ours
Разберитесь
с
дерьмом
в
своей
колонке,
прежде
чем
комментировать
нашу.
Talk
the
talk
Меньше
слов,
Walk
the
walk
Больше
дела,
And
drive
the
cars
И
води
машину.
Don't
you
wanna
be
a
nigga
Разве
ты
не
хочешь
быть
негром?
But
you
ain't
fit
to
be
a
nigga
Но
ты
не
годитесь,
чтобы
быть
негром.
Uncle
Sam
Mask
Маска
Дяди
Сэма,
Put
the
money
in
the
bag
Клади
деньги
в
сумку,
Or
get
draped
with
the
white
sheet
Или
тебя
накроют
белой
простыней.
Active
Crime
Scene
Место
преступления.
I
ain't
playing
round
with
ya
Я
не
играю
с
тобой,
Get
ya
mind
right
Соберись
с
мыслями.
I
ain't
playing
round
with
ya
Я
не
играю
с
тобой,
Get
ya
mind
right
Bitch
Соберись
с
мыслями,
сучка.
I
ain't
playing
round
with
ya
Я
не
играю
с
тобой,
Get
ya
mind
right
Bitch
Соберись
с
мыслями,
сучка.
I
ain't
playing
round
with
ya
Я
не
играю
с
тобой,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edd Caldwell Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.