Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hotel California
Hotel California
On
a
dark
desert
highway
Auf
einer
dunklen
Wüstenautobahn
Cool
wind
in
my
hair
Kühler
Wind
in
meinem
Haar
Warm
smell
of
"colitas"
Warmer
Duft
von
"Colitas"
Rising
up
through
the
air
Steigt
auf
durch
die
Luft
Up
ahead
in
the
distance
Vor
mir
in
der
Ferne
I
saw
a
shimmering
light
Sah
ich
ein
schimmerndes
Licht
My
head
grew
heavy,
and
my
sight
grew
dim
Mein
Kopf
wurde
schwer
und
mein
Blick
wurde
trüb
I
had
to
stop
for
the
night
Ich
musste
für
die
Nacht
anhalten
There
she
stood
in
the
doorway
Da
stand
sie
in
der
Tür
I
heard
the
mission
bell
Ich
hörte
die
Missionsglocke
And
I
was
thinking
to
myself
Und
ich
dachte
mir
This
could
be
heaven
or
this
could
be
hell
Das
könnte
der
Himmel
oder
die
Hölle
sein
Then
she
lit
up
a
candle
Dann
zündete
sie
eine
Kerze
an
And
she
showed
me
the
way
Und
sie
zeigte
mir
den
Weg
There
were
voices
down
the
corridor
Da
waren
Stimmen
den
Korridor
entlang
I
thought
I
heard
them
say
Ich
dachte,
ich
hörte
sie
sagen
Welcome
to
the
hotel
California
Willkommen
im
Hotel
California
Such
a
lovely
place
Solch
ein
lieblicher
Ort
-Such
a
lovely
place-
-Solch
ein
lieblicher
Ort-
Such
a
lovely
face
Solch
ein
liebliches
Gesicht
Plenty
of
room
at
the
hotel
California
Reichlich
Platz
im
Hotel
California
Any
time
of
year
Zu
jeder
Jahreszeit
-Any
time
of
year-
-Zu
jeder
Jahreszeit-
You
can
find
it
here
Du
kannst
es
hier
finden
Her
mind
is
Tiffany
twisted
Ihr
Geist
ist
Tiffany-verdreht
She's
got
the
mercedes
benz
Sie
hat
den
Mercedes
Benz
She's
got
a
lot
of
pretty,
pretty
boys
Sie
hat
eine
Menge
hübscher,
hübscher
Jungs
That
she
calls
friends
Die
sie
Freunde
nennt
How
they
dance
in
the
courtyard
Wie
sie
im
Hof
tanzen
Sweet
summer
sweat
Süßer
Sommerschweiß
Some
dance
to
remember
Manche
tanzen,
um
sich
zu
erinnern
Some
dance
to
forget
Manche
tanzen,
um
zu
vergessen
So
I
called
up
the
captain
Also
rief
ich
den
Kapitän
Please
bring
me
my
wine,
he
said
Bitte
bring
mir
meinen
Wein,
er
sagte
We
haven't
had
that
spirit
here
since
1969
Diesen
Geist
haben
wir
hier
seit
1969
nicht
mehr
gehabt
And
still
those
voices
are
calling
from
far
away
Und
immer
noch
rufen
diese
Stimmen
aus
der
Ferne
Wake
you
up
in
the
middle
of
the
night
Wecken
dich
mitten
in
der
Nacht
auf
Just
to
hear
them
say
Nur
um
sie
sagen
zu
hören
Welcome
to
the
hotel
California
Willkommen
im
Hotel
California
Such
a
lovely
place
Solch
ein
lieblicher
Ort
-Such
a
lovely
place-
-Solch
ein
lieblicher
Ort-
Such
a
lovely
face
Solch
ein
liebliches
Gesicht
They're
living
it
up
at
the
hotel
california
Sie
leben
es
aus
im
Hotel
California
What
a
nice
surprise
Was
für
eine
schöne
Überraschung
-What
a
nice
surprise-
-Was
für
eine
schöne
Überraschung-
Bring
your
alibies
Bring
deine
Alibis
Mirrors
on
the
ceiling
Spiegel
an
der
Decke
Depict
champaign
on
ice,
Zeigen
Champagner
auf
Eis,
And
she
said
Und
sie
sagte
We
are
all
just
prisoners
here
Wir
sind
alle
nur
Gefangene
hier
Of
our
own
device
Unserer
eigenen
Geräte
And
in
the
master's
chambers
Und
in
den
Gemächern
des
Meisters
They
gathered
for
the
feast
Versammelten
sie
sich
zum
Fest
They
stab
it
with
their
steely
knives
Sie
stechen
mit
ihren
stählernen
Messern
darauf
ein
But
they
just
can't
kill
the
beast
Aber
sie
können
das
Biest
einfach
nicht
töten
Last
thing
I
remember
Das
Letzte,
woran
ich
mich
erinnere
I
was
running
for
the
door
Ich
rannte
zur
Tür
I
had
to
find
the
passage
back
Ich
musste
den
Weg
zurückfinden
To
the
place
I
was
before
Zu
dem
Ort,
an
dem
ich
vorher
war
Relax
said
the
night
man
Entspann
dich,
sagte
der
Nachtmann
We
are
programmed
to
receive
Wir
sind
darauf
programmiert
zu
empfangen
You
can
check
out
Du
kannst
auschecken
Any
time
you
like
Wann
immer
du
willst
But
you
can
never
leave
Aber
du
kannst
niemals
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glenn Lewis Frey, Don Felder, Donald Hugh Henley
Attention! Feel free to leave feedback.