Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World Is My Oyster
Die Welt ist meine Auster
(Aye
what
up
MJ
(Hey,
was
geht
ab,
MJ
You
know
I
still
had
this
one
man
Du
weißt,
ich
hatte
das
hier
noch,
Mann
I
know
you
out
there
somewhere
in
the
UK
right
now!
Ich
weiß,
du
bist
gerade
irgendwo
in
Großbritannien!
Feel
me?
Verstehst
du
mich?)
Should
I
slide
should
I
spin
back
Soll
ich
vorbeirutschen,
soll
ich
zurückdrehen
Will
I
die
here
will
I
get
whacked
Werde
ich
hier
sterben,
werde
ich
fertiggemacht
We
hit
the
car
and
heard
em
crash
Wir
trafen
das
Auto
und
hörten
sie
krachen
His
mans
survived
now
he
got
racks
Sein
Kumpel
hat
überlebt,
jetzt
hat
er
Kohle
Bro
nem
loaded
off
the
wax
Bruder
und
Kumpels
sind
voll
auf
Wax
Xpill
bussin
that's
a
fact
Xpillen
knallen,
das
ist
Fakt
I'm
guessing
only
time
will
tell
Ich
schätze,
nur
die
Zeit
wird
zeigen
If
I'll
get
rich
right
off
this
rap
Ob
ich
durch
diesen
Rap
reich
werde
Feel
like
baby
dram
because
I
do
this
shit
so
easily
Fühle
mich
wie
Baby
Dram,
weil
ich
das
so
locker
mache
Put
my
soul
in
all
these
songs
Ich
lege
meine
Seele
in
all
diese
Songs
You
can
tell
how
much
it
means
to
me
Du
kannst
sehen,
wie
viel
es
mir
bedeutet
Need
my
money
long
big
bitches
Brauche
mein
Geld
lang,
dicke
Mädels
You
know
they
dream
of
gee
Du
weißt,
sie
träumen
von
Gee
If
you
know
that
you
can't
swim
get
off
that
boat
Wenn
du
weißt,
dass
du
nicht
schwimmen
kannst,
steig
aus
dem
Boot
Cause
this
the
open
sea
Denn
das
ist
die
offene
See
I
know
you
ain't
heard
me
Ich
weiß,
du
hast
mich
nicht
gehört
Mix
it
with
that
real
life
talk
Misch
es
mit
dem
echten
Gerede
These
streets
ain't
sesame
Diese
Straßen
sind
nicht
Sesamstraße
Said
I
don't
want
love
but
that
woman
Sagte,
ich
will
keine
Liebe,
aber
diese
Frau
She
got
the
recipe
Sie
hat
das
Rezept
One
day
I
hope
she's
blessing
me
Eines
Tages
hoffe
ich,
dass
sie
mich
segnet
While
we
count
up
that
cheddar
cheese
Während
wir
diesen
Cheddar-Käse
zählen
Bad
lil
bitch
with
a
mouth
on
her
Schlimmes
kleines
Luder
mit
'ner
Klappe
Yea
she
got
a
whole
lotta
attitude
Ja,
sie
hat
'ne
Menge
Attitüde
Yea
she
get
me
high
new
altitude
Ja,
sie
macht
mich
high,
neue
Höhe
Got
me
feeling
fresh
like
morning
dew
Fühle
mich
frisch
wie
Morgentau
Got
me
straight
thirsty
Mountain
Dew
Macht
mich
total
durstig,
Mountain
Dew
In
a
good
way
put
me
up
on
the
news
Im
guten
Sinne,
bring
mich
in
die
Nachrichten
I'm
trynna
get
rich
if
you
push
on
me
Ich
versuche
reich
zu
werden,
wenn
du
mich
bedrängst
Yea
you
finna
see
what
this
llama
do
Ja,
du
wirst
sehen,
was
dieses
Lama
tut
No
longer
am
I
a
stoner
Ich
bin
kein
Kiffer
mehr
New
Glock
came
with
a
boner
Neue
Glock
kam
mit
einem
Ständer
Imma
always
gon
be
a
loner
Ich
werde
immer
ein
Einzelgänger
sein
Still
pouring
up
anti
sober
Gieße
immer
noch
Anti-Nüchtern
ein
Old
whip
new
motor
Altes
Auto,
neuer
Motor
Newports
smell
the
Odor
Newports
riechen
den
Geruch
The
way
I
whip
on
the
beat
Die
Art,
wie
ich
auf
den
Beat
haue
You
would
think
im
a
slave
owner
Man
könnte
denken,
ich
wäre
ein
Sklavenhalter
Batter
up
im
hitting
homers
Schlag
zu,
ich
schlage
Homeruns
It
ain't
over
till
it's
over
Es
ist
nicht
vorbei,
bis
es
vorbei
ist
And
if
we
ever
get
bamped
Und
wenn
wir
jemals
erwischt
werden
My
dawgs
ain't
rolling
over
Meine
Jungs
geben
nicht
auf
In
the
morning
like
Tom
Joyner
Am
Morgen
wie
Tom
Joyner
Bro
rolling
up
straight
pointers
Bruder
dreht
fette
Joints
Yes
I'm
gon
win
it
all
Ja,
ich
werde
alles
gewinnen
The
world
is
my
oyster
Die
Welt
ist
meine
Auster
Should
I
slide
should
I
spin
back
Soll
ich
vorbeirutschen,
soll
ich
zurückdrehen
Will
I
die
here
will
I
get
whacked
Werde
ich
hier
sterben,
werde
ich
fertiggemacht
We
hit
the
car
and
heard
em
crash
Wir
trafen
das
Auto
und
hörten
sie
krachen
His
mans
survived
now
he
got
racks
Sein
Kumpel
hat
überlebt,
jetzt
hat
er
Kohle
Bro
nem
loaded
off
the
wax
Bruder
und
Kumpels
sind
voll
auf
Wax
Xpill
bussin
that's
a
fact
Xpillen
knallen,
das
ist
Fakt
I'm
guessing
only
time
will
tell
Ich
schätze,
nur
die
Zeit
wird
zeigen
If
I'll
get
rich
right
off
this
rap
Ob
ich
durch
diesen
Rap
reich
werde
Feel
like
baby
dram
because
I
do
this
shit
so
easily
Fühle
mich
wie
Baby
Dram,
weil
ich
das
so
locker
mache
Put
my
soul
in
all
these
songs
Ich
lege
meine
Seele
in
all
diese
Songs
You
can
tell
how
much
it
means
to
me
Du
kannst
sehen,
wie
viel
es
mir
bedeutet
Need
my
money
long
big
bitches
Brauche
mein
Geld
lang,
dicke
Mädels
You
know
they
dream
of
gee
Du
weißt,
sie
träumen
von
Gee
If
you
know
that
you
can't
swim
get
off
that
boat
Wenn
du
weißt,
dass
du
nicht
schwimmen
kannst,
steig
aus
dem
Boot
Cause
this
the
open
sea
Denn
das
ist
die
offene
See
I'd
rather
go
punch
the
clock
Ich
würde
lieber
zur
Arbeit
gehen
'Fore
I
weigh
up
a
brick
Bevor
ich
einen
Ziegelstein
abwiege
They
like
ain't
he
from
the
hood?
Sie
fragen,
ist
er
nicht
aus
dem
Ghetto?
That
shit
don't
make
no
sense
Das
macht
keinen
Sinn
You
'posed
to
be
toting
blicks
Du
solltest
Knarren
tragen
Imma
do
all
what
I
wish
Ich
werde
alles
tun,
was
ich
will
I'm
still
clutching
on
my
pole
Ich
halte
immer
noch
an
meiner
Waffe
fest
While
I
bop
evanescence
Während
ich
Evanescence
höre
Stereotypes
all
I
get
go
suck
a
dick
Stereotypen,
alles
was
ich
bekomme,
lutsch
einen
Schwanz
Niggas
be
heated
their
music
sound
like
shit
Niggas
sind
sauer,
ihre
Musik
klingt
scheiße
My
brothers
be
rapping
they
lit
and
so
crisp
Meine
Brüder
rappen,
sie
sind
heiß
und
knackig
Shout
out
glei
cause
he
steady
be
dropping
Shoutout
an
glei,
denn
er
bringt
ständig
Straight
hits
Echte
Hits
raus
Nightmares
rolling
again
ain't
that
a
bitch
Albträume
kommen
wieder,
ist
das
nicht
ätzend
I'll
sleep
better
when
I
flood
out
my
wrist
Ich
werde
besser
schlafen,
wenn
ich
mein
Handgelenk
vollblinge
Rest
up
Caden
I
promise
that
you're
missed
Ruhe
in
Frieden,
Caden,
ich
verspreche,
du
wirst
vermisst
All
my
homies
gon
flex
brand
new
stick
Alle
meine
Homies
werden
brandneue
Waffen
tragen
If
I
hear
that
y'all
was
taking
from
my
bro
Wenn
ich
höre,
dass
ihr
meinem
Bruder
etwas
weggenommen
habt
Then
I'm
gon
slide
Dann
werde
ich
vorbeikommen
Sam
put
me
up
on
game
Sam
hat
mich
aufgeklärt
I
told
BN
somebody
lied
Ich
sagte
BN,
jemand
hat
gelogen
Better
pray
that
I
don't
find
the
the
sad
truth
Somebody
dyin
Bete
lieber,
dass
ich
die
traurige
Wahrheit
nicht
herausfinde,
jemand
stirbt
Ian
hearing
niggas
out
denzel
you
out
of
time
Ich
höre
Niggas
nicht
zu,
Denzel,
deine
Zeit
ist
abgelaufen
Batter
up
im
hitting
homers
Schlag
zu,
ich
schlage
Homeruns
It
ain't
over
till
it's
over
Es
ist
nicht
vorbei,
bis
es
vorbei
ist
If
we
ever
get
bamped
Wenn
wir
jemals
erwischt
werden
My
dawgs
ain't
rolling
over
Meine
Jungs
geben
nicht
auf
In
the
morning
like
Tom
Joyner
Am
Morgen
wie
Tom
Joyner
Bro
rolling
up
straight
pointers
Bruder
dreht
fette
Joints
Yes
I'm
gon
win
it
all
Ja,
ich
werde
alles
gewinnen
The
world
is
my
oyster
Die
Welt
ist
meine
Auster
Should
I
slide
should
I
spin
back
Soll
ich
vorbeirutschen,
soll
ich
zurückdrehen
Will
I
die
here
will
I
get
whacked
Werde
ich
hier
sterben,
werde
ich
fertiggemacht
We
hit
the
car
and
heard
em
crash
Wir
trafen
das
Auto
und
hörten
sie
krachen
His
mans
survived
now
he
got
racks
Sein
Kumpel
hat
überlebt,
jetzt
hat
er
Kohle
Bro
nem
loaded
off
the
wax
Bruder
und
Kumpels
sind
voll
auf
Wax
Xpill
bussin
that's
a
fact
Xpillen
knallen,
das
ist
Fakt
I'm
guessing
only
time
will
tell
Ich
schätze,
nur
die
Zeit
wird
zeigen
If
I'll
get
rich
right
off
this
rap
Ob
ich
durch
diesen
Rap
reich
werde
Feel
like
baby
dram
because
I
do
this
shit
so
easily
Fühle
mich
wie
Baby
Dram,
weil
ich
das
so
locker
mache
Put
my
soul
in
all
these
songs
Ich
lege
meine
Seele
in
all
diese
Songs
You
can
tell
how
much
it
means
to
me
Du
kannst
sehen,
wie
viel
es
mir
bedeutet
Need
my
money
long
big
bitches
Brauche
mein
Geld
lang,
dicke
Mädels
You
know
they
dream
of
gee
Du
weißt,
sie
träumen
von
Gee
If
you
know
that
you
can't
swim
get
off
that
boat
Wenn
du
weißt,
dass
du
nicht
schwimmen
kannst,
steig
aus
dem
Boot
Cause
this
the
open
sea
Denn
das
ist
die
offene
See
(On
gang
nigga!
Get
off
that
muhfuckin
boat
nigga!
(Verstanden,
Nigga!
Steig
aus
dem
verdammten
Boot,
Nigga!
Go
get
some
muhfuckin
money
nigga!
Geh
und
verdien
verdammt
nochmal
Geld,
Nigga!
Ion
care
if
you
broke,
you
got
spending
problems,
Scheiß
egal,
ob
du
pleite
bist,
du
hast
Ausgabenprobleme,
Nun
of
that
nigga
Nichts
davon,
Nigga
Go
get
some
motherfucking
money
Geh
und
verdien
verdammt
nochmal
Geld
Go
chase
that
shit
bro
Geh
und
jag
dem
Scheiß
nach,
Bro
You
can't
live
without
it
bro
Du
kannst
nicht
ohne
leben,
Bro
Go
get
yo
fat
ass
up!
Steh
auf,
du
fetter
Arsch!
Go
get
yo
skinny
ass
up!
Steh
auf,
du
dünner
Arsch!
Go
get
yo
Odd
body
built
ass
up
nigga!
Steh
auf,
du
komisch
gebauter
Arsch,
Nigga!
On
fucking
fable
nigga
Verdammte
Scheiße,
Nigga
178
550
nigga
178
550
Nigga
Shout
out
all
my
niggas
Shoutout
an
all
meine
Niggas
Shout
out
my
dead
homies
too
nigga
I
miss
y'all
Shoutout
auch
an
meine
toten
Homies,
Nigga,
ich
vermisse
euch
On
fable
I
miss
y'all
bro
Ich
vermisse
euch
wirklich,
Bro
That
shits
so
fucking
crazy
nigga
Das
ist
so
verdammt
verrückt,
Nigga
And
if
I
find
out
some
shit
bro
I'm
really-
pfft
Und
wenn
ich
etwas
herausfinde,
Bro,
dann
bin
ich
wirklich
- pfft
Ian
even
gotta
say
all
that
Ich
muss
das
alles
gar
nicht
sagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.