Lyrics and translation Rocka - Wasabi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
tout
c'que
t'as
pas
donc
tu
parles
de
moi
(Bla)
У
меня
есть
все
то,
чего
нет
у
тебя,
поэтому
ты
говоришь
обо
мне
(Бла)
T'es
juste
pas
à
ma
taille,
tu
manges
pas
à
ma
table
Ты
просто
не
моего
уровня,
ты
не
ешь
за
моим
столом
J'étais
un
misérable
là
dans
le
Loup
de
Wallstreet
Я
был
жалким
неудачником
там,
в
"Волке
с
Уолл-стрит"
Dans
John
wick
en
mustang
В
"Джоне
Уике"
на
Мустанге
Quand
tu
me
parles
tu
trembles
Когда
ты
говоришь
со
мной,
ты
дрожишь
Dans
des
trafics
tu
trempes
(HAHA)
В
темных
делишках
ты
участвуешь
(ХА-ХА)
Ils
s'agit
pas
d'attendre
que
ça
tombe
du
ciel
Не
стоит
ждать,
пока
с
неба
свалится
(ROCKA,
ROCKA)
(РОКА,
РОКА)
Là
où
j'passe
on
met
toujours
du
budget
Там,
где
я
появляюсь,
всегда
тратятся
деньги
Du
budget
ouai
ouai
toujours
du
budget
Деньги,
да-да,
всегда
деньги
J'fais
pas
la
passe
pour
me
payer
un
sac
LV
(BITCH)
Мне
не
нужны
подачки,
чтобы
купить
сумку
LV
(СУЧКА)
J'prends
des
virements
et
des
Pcs
(FRENCHRAPQUEEN)
Я
получаю
переводы
и
компьютеры
(КОРОЛЕВА
РУССКОГО
РЭПА)
De
l'espèce
une
liasse
plus
épaisse
Наличные,
пачки
толще
Plus
épaisse
qu'un
dictionnaire
je
vie
c'que
j'rêve
Толще,
чем
словарь,
я
живу
той
жизнью,
о
которой
мечтала
Pas
de
temps
additionnel,
les
sommes
sont
additionnées
Никакого
дополнительного
времени,
суммы
складываются
Personne
voulait
y
croire
Никто
не
верил
Seule
dans
le
couloir
Одна
в
коридоре
Dans
le
noir,
dans
le
noir
В
темноте,
в
темноте
Personne
voulait
y
croire
Никто
не
верил
Tout
rentrer
au
parloir
Все
вернуть
в
переговорную
Tard
le
soir,
tard
le
soir
Поздно
вечером,
поздно
вечером
Aussi
forte
que
l'absinthe
Крепкая,
как
абсент
C'que
tu
dis
c'est
Absurde
То,
что
ты
говоришь
- абсурд
ROCKA
dans
les
enceintes
РОКА
из
динамиков
Ah
gars
j'te
perturbe
Ах,
парень,
я
тебя
сбиваю
с
толку
Dans
mon
art
je
perdure
В
своем
искусстве
я
совершенствуюсь
6 ème
doigt
d'la
main
Шестой
палец
на
руке
C'est
un
braquage
haut
les
mains
Это
ограбление,
руки
вверх
Bbold
39
balmain
Смелые
Balmain
39
размера
BN
et
les
7 nains
Банкноты
и
семь
гномов
Les
bad
boys
me
valident
Плохие
парни
одобряют
меня
Les
vrais
savent
J'suis
maligne
Настоящие
знают,
я
опасна
Comme
leur
trace
j'les
alignes
Как
и
их
пути,
я
выстраиваю
их
в
линию
J'veux
d'l'or
sur
mes
canines
Хочу
золото
на
своих
клыках
Quand
j'rentre
dans
la
cabine
Когда
я
захожу
в
кабинку
T'es
rappeuses
j'les
alignes
Вас,
рэперш,
я
выстраиваю
в
линию
J'suis
une
big
frappe
comme
la
09
Я
крутой
игрок,
как
и
09
регион
J'ai
pas
d'
06
bébé
c
un
07
У
меня
нет
06,
детка,
это
07
Je
t'aime
pas
t'es
du
genre
à
r'tourner
ta
veste
Ты
мне
не
нравишься,
ты
из
тех,
кто
меняет
свое
мнение
L'essence
divine
coule
dans
mes
artères
Божественная
сущность
течет
в
моих
венах
Rocka
c'est
la
Queen
(Hey)
Рока
- королева
(Эй)
Comme
moi
y'en
a
qu'une
(Hey)
Такая,
как
я,
одна
(Эй)
Du
début
à
la
fin
je
resterai
numéro
une
От
начала
и
до
конца
я
останусь
номером
один
Rocka
c
la
Queen
(Hey)
Рока
- королева
(Эй)
Comme
moi
y'en
a
qu'une
(Hey)
Такая,
как
я,
одна
(Эй)
Du
début
à
la
fin
je
resterai
numéro
une
От
начала
и
до
конца
я
останусь
номером
один
Personne
voulait
y
croire
Никто
не
верил
Seule
dans
le
couloir
Одна
в
коридоре
Dans
le
noir,
dans
le
noir
В
темноте,
в
темноте
Personne
voulait
y
croire
Никто
не
верил
Tout
rentrer
au
parloir
Все
вернуть
в
переговорную
Tard
le
soir,
tard
le
soir
Поздно
вечером,
поздно
вечером
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caroline Amice
Attention! Feel free to leave feedback.