Lyrics and translation Rockell - When I'm Gone (Radio Version)
When I'm Gone (Radio Version)
Когда меня не станет (Радио версия)
When
I'm
gone,
will
you
take
good
care
of
everything?
Когда
меня
не
станет,
ты
будешь
обо
всем
заботиться?
Will
you
keep
wearing
your
wedding
ring
when
I'm
gone?
Будешь
ли
ты
носить
обручальное
кольцо,
когда
меня
не
станет?
And
when
I'm
gone,
will
you
take
out
all
the
photographs
И
когда
меня
не
станет,
ты
достанешь
все
фотографии?
Maybe
spend
a
moment
in
the
past
when
I'm
gone?
Может
быть,
проведешь
немного
времени
в
прошлом,
когда
меня
не
станет?
Will
you
miss
me
in
the
night?
Будешь
ли
ты
скучать
по
мне
ночью?
Will
your
arms
reach
out
to
hold
me
tight?
Будут
ли
твои
руки
тянуться,
чтобы
обнять
меня?
Will
you
keep
me
in
your
dreams
Сохранишь
ли
ты
меня
в
своих
снах?
In
your
heart,
in
your
life?
В
своем
сердце,
в
своей
жизни?
Sometimes
I
wanna
run
to
you
like
lovers
do
when
love
is
new
Иногда
мне
хочется
бежать
к
тебе,
как
бегут
влюбленные,
когда
любовь
нова,
Just
for
a
moment,
be
close
to
you,
pretending
I'm
still
holding
you
На
мгновение
оказаться
рядом
с
тобой,
представляя,
что
я
все
еще
обнимаю
тебя.
And
even
when
I'm
far
away,
the
dreams,
they
stay
И
даже
когда
я
далеко,
мечты
остаются,
And
someday,
after
we
both
chased
our
fantasies
И
однажды,
после
того
как
мы
оба
погонимся
за
своими
фантазиями,
Love
will
bring
you
back
to
me
Любовь
вернет
тебя
ко
мне.
When
I'm
gone,
I'll
be
thinking
'bout
you
constantly
Когда
меня
не
станет,
я
буду
постоянно
думать
о
тебе,
'Cause
you're
locked
inside
my
memory
from
now
on
Потому
что
ты
навечно
заперт
в
моей
памяти.
And
I
know
(I
know)
that
we
said
we
needed
time
apart
И
я
знаю
(я
знаю),
что
мы
сказали,
что
нам
нужно
время
побыть
порознь,
But
your
love
keeps
pulling
at
my
heart,
pulling
strong
Но
твоя
любовь
продолжает
тянуть
меня
к
тебе,
тянуть
сильно.
Will
you
miss
me
in
the
night
(in
the
night)?
Будешь
ли
ты
скучать
по
мне
ночью
(ночью)?
Will
your
arms
reach
out
to
hold
me
tight?
Будут
ли
твои
руки
тянуться,
чтобы
обнять
меня?
Will
you
keep
me
in
your
dreams
Сохранишь
ли
ты
меня
в
своих
снах?
In
your
heart,
in
your
life?
В
своем
сердце,
в
своей
жизни?
Sometimes
I
wanna
run
to
you
like
lovers
do
when
love
is
new
Иногда
мне
хочется
бежать
к
тебе,
как
бегут
влюбленные,
когда
любовь
нова,
Just
for
a
moment,
be
close
to
you,
pretending
I'm
still
holding
you
На
мгновение
оказаться
рядом
с
тобой,
представляя,
что
я
все
еще
обнимаю
тебя.
And
even
when
I'm
far
away,
the
dreams,
they
stay
И
даже
когда
я
далеко,
мечты
остаются,
And
someday
after
we
both
chased
our
fantasies
И
однажды,
после
того
как
мы
оба
погонимся
за
своими
фантазиями,
Love
will
bring
you
back
to
me
Любовь
вернет
тебя
ко
мне.
Sometimes
I
wanna
run
to
you
like
lovers
do
when
love
is
new
Иногда
мне
хочется
бежать
к
тебе,
как
бегут
влюбленные,
когда
любовь
нова,
Just
for
a
moment,
be
close
to
you,
pretending
I'm
still
holding
you
На
мгновение
оказаться
рядом
с
тобой,
представляя,
что
я
все
еще
обнимаю
тебя.
And
even
when
I'm
far
away,
the
dreams,
they
stay
И
даже
когда
я
далеко,
мечты
остаются,
And
someday
after
we
both
chased
our
fantasies
И
однажды,
после
того
как
мы
оба
погонимся
за
своими
фантазиями,
Love
will
bring
you
back
to
me
Любовь
вернет
тебя
ко
мне.
Sometimes
I
wanna
run
to
you
like
lovers
do
when
love
is
new
Иногда
мне
хочется
бежать
к
тебе,
как
бегут
влюбленные,
когда
любовь
нова,
Just
for
a
moment,
be
close
to
you,
pretending
I'm
still
holding
you
На
мгновение
оказаться
рядом
с
тобой,
представляя,
что
я
все
еще
обнимаю
тебя.
And
even
when
I'm
far
away,
the
dreams,
they
stay
И
даже
когда
я
далеко,
мечты
остаются,
And
someday
after
we
both
chased
our
fantasies
И
однажды,
после
того
как
мы
оба
погонимся
за
своими
фантазиями,
Love
will
bring
you
back
to
me
Любовь
вернет
тебя
ко
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albert Hammond, Harold Payne
Attention! Feel free to leave feedback.