Lyrics and translation Rockets - Jimi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
be
or
not
to
be
Быть
или
не
быть
That
is
maximun
is-ness
Это
и
есть
максимальная
самобытность
We
had
a
blue
time
У
нас
было
веселое
время
Working
in
the
fields
Работа
в
полевых
условиях
We
are
the
soul
tribe
Мы
- племя
душ
Blood
sweat
and
tears
Кровь,
пот
и
слезы
We're
gonna
do
things
Мы
собираемся
кое-что
сделать
All
as
we
feel
Все
так,
как
мы
чувствуем
We
are
the
soul
tribe
Мы
- племя
душ
Blood
till
the
end
Кровь
до
конца
Hello
my
friend
Привет,
мой
друг
Pretty
good
for
me
to
see
you
again
Я
очень
рад
снова
тебя
видеть
'Cause
you're
still
livin'
Потому
что
ты
все
еще
живешь.
I
can
hear
your
voice
in
the
wind
Я
слышу
твой
голос
в
шуме
ветра
Jimi,
jimi,
where're
you
at
Джими,
Джими,
где
ты?
Jimi,
jimi,
you're
the
cat
Джими,
Джими,
ты
же
кот
(Who
knows)
jimi,
how'd
you
funk
like
that?
(Кто
знает)
Джими,
как
ты
мог
так
испугаться?
Fror
a
small
charge
you
are
free
to
dance
to
any
record
За
небольшую
плату
вы
можете
бесплатно
танцевать
под
любую
запись
That
you
buy
for
at
least
half
the
price
Которые
вы
покупаете
как
минимум
за
половину
цены
But
then
there's
a
dollar
figure
for
every
tear
Но
с
другой
стороны,
за
каждую
слезу
приходится
платить
по
доллару
We
were
forced
to
cry
Мы
были
вынуждены
плакать
Hey
jimi,
where're
you
at
Эй,
Джими,
где
ты
Jimi,
why
they
wanna
do
you
like
that?
Джими,
почему
они
хотят
так
с
тобой
поступить?
Blood
tears
and
sweat
Кровь,
слезы
и
пот
Rap:
yo!
tape
after
tape
Рэп:
йоу!
кассета
за
кассетой
I'm
tired
of
playing
'em
Я
устал
играть
в
них
Rhyme
after
rhyme
Рифма
за
рифмой
Hear
how
i'm
laying
'em
Слышишь,
как
я
их
укладываю?
Black
is
black
- pop
music
is
wack,
you
see
Черное
есть
черное
- поп-музыка
дурацкая,
понимаете
I'm
here
so
now
you
gotta
deal
with
me
Я
здесь,
так
что
теперь
тебе
придется
иметь
дело
со
мной
From
hip-hop
to
slow
drag,
that's
my
culture
От
хип-хопа
до
медленного
драга
- вот
моя
культура
You're
standing
there
just
looking
like
vultures,
Вы
стоите
там
и
просто
смотрите,
как
стервятники,
Just
pickin'
apart,
like
it's
musical
genocide
Просто
разбираю
на
части,
как
будто
это
музыкальный
геноцид
Jump
back
jack,
you're
committing
suicide
Прыгай
назад,
Джек,
ты
совершаешь
самоубийство
My
funk
is
fresch,
that's
why
i'm
rappin'
to
it
Мой
фанк
- это
фреш,
вот
почему
я
читаю
под
него
рэп
You're
standing
there,
just
trying
to
clap
to
it
Ты
стоишь
там
и
просто
пытаешься
аплодировать
этому
Radio's
playing
all
those
phoney
seducers
По
радио
крутят
всех
этих
фальшивых
соблазнителей
Boy
george
got
picked
up
by
keith
sweat's
producer
Бой
Джордж
был
подхвачен
продюсером
Кита
Пота
What
i've
been
hearing
on
my
radio
То,
что
я
слышал
по
своему
радио
Sounds
quite
funny
and
lackodaisical
Звучит
довольно
забавно
и
неэстетично
Just
pick
us
apart
like
it's
musical
genocide
Просто
разлучи
нас,
как
будто
это
музыкальный
геноцид
Jump
back
jack,
you're
committing
suicide
Прыгай
назад,
Джек,
ты
совершаешь
самоубийство
We
had
a
blue
time
У
нас
было
веселое
время
Workin'
the
fields
Работаю
в
полях
We
are
the
soul
tribe
Мы
- племя
душ
Blood
sweet
and
tears
Сладкая
кровь
и
слезы
Drifting
on
a
sea
of
forgotten
teardrops
Дрейфуя
по
морю
забытых
слезинок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.