Lyrics and translation Rockit Gaming feat. Rockit - Light in the Dark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Light in the Dark
Свет во тьме
Piece
by
piece
Кусочек
за
кусочком
She's
diggin'
into
me
Он
вгрызается
в
меня
I
count
those
sheep
Я
считаю
этих
овец,
Like
a
melody
Словно
мелодию.
'Cause
I
feel
that
hurt
Потому
что
я
чувствую
эту
боль,
That
jealousy
Эту
ревность.
She's
got
those
horns
У
него
эти
рога
So
heavenly
Так
божественны.
I
gotta
know
Я
должна
знать,
What
you're
doin'
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной,
What
you're
doin'
to
me,
baby
Что
ты
делаешь
со
мной,
милый.
I
gotta
know
Я
должна
знать,
What
you're
doin'
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной,
What
you're
doin'
to
me,
baby
Что
ты
делаешь
со
мной,
милый.
The
beat
of
my
heart
Стук
моего
сердца,
Waitin'
for
the
show
В
ожидании
шоу.
The
beat
of
my
heart
Стук
моего
сердца,
Steady
as
she
goes!
Всё
идёт
своим
чередом!
A
light
in
the
dark
Свет
во
тьме,
A
light
in
the
dark
Свет
во
тьме,
A
light
in
the
dark
Свет
во
тьме,
A
light
in
the
dark
Свет
во
тьме.
So
I'm
keepin'
my
head
up
Поэтому
я
держу
голову
высоко,
Head
up,
head
up
high
Высоко,
высоко
поднятой.
Know
that
it
won't
be
Знаю,
что
это
не
будет,
Won't
be
my
goodbye!
Не
будет
моим
прощанием!
In
the
darkness,
I
can
barely
see
Во
тьме
я
едва
вижу,
Barely
breathe
Едва
дышу.
My
chest,
it
tightens
Моя
грудь
сжимается,
And
the
needles
begin
to
zap
like
lightnin'
И
иглы
начинают
бить,
как
молния.
She's
got
the
likeness
of
a
siren
У
него
облик
сирены,
A
freakish
tyrant
Чудовищного
тирана.
Pullin'
them
strings
Дёргает
за
ниточки,
Spreadin'
them
wings
Расправляет
крылья.
I
start
a
riot
Я
начинаю
бунт,
Knocked
in
the
head
Удар
в
голову,
Pulled
back
to
the
dead
Отброшена
к
мёртвым,
Where
the
wicked
don't
rest
Где
злодеи
не
отдыхают,
They're
possessed
instead
Вместо
этого
они
одержимы.
Elevator
to
the
bottom,
I
confess
Лифт
на
самое
дно,
признаюсь,
That
I
should've
known
better
Что
мне
следовало
знать
лучше,
Should've
been
the
end
Это
должен
был
быть
конец.
Send
help,
I
feel
like
I'm
vomiting
Пришлите
помощь,
меня
тошнит.
Blood
loss,
movin'
on
top
of
me
Потеря
крови,
он
движется
надо
мной.
Hear
that?
Helpless,
I'm
echoing
Слышишь?
Беспомощно,
я
вторю.
Henry,
my
deepest
apologies
Генри,
прими
мои
глубочайшие
извинения.
I
gotta
know
(I
gotta
know)
Я
должна
знать
(я
должна
знать),
What
you're
doin'
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной,
What
you're
doin'
to
me,
baby
Что
ты
делаешь
со
мной,
милый.
I
gotta
know
Я
должна
знать,
What
you're
doin'
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной,
What
you're
doin'
to
me,
baby
Что
ты
делаешь
со
мной,
милый.
The
beat
of
my
heart
Стук
моего
сердца,
Waitin'
for
the
show
(for
the
show)
В
ожидании
шоу
(в
ожидании
шоу).
The
beat
of
my
heart
Стук
моего
сердца,
Steady
as
she
goes!
Всё
идёт
своим
чередом!
A
light
in
the
dark
(light
in
the
dark,
a
light
in
the
dark)
Свет
во
тьме
(свет
во
тьме,
свет
во
тьме),
A
light
in
the
dark
(ooh)
Свет
во
тьме
(о-о),
A
light
in
the
dark
(light
in
the
dark)
Свет
во
тьме
(свет
во
тьме),
A
light
in
the
dark
Свет
во
тьме.
So
I'm
keepin'
my
head
up
(keepin'
my
head
up)
Поэтому
я
держу
голову
высоко
(держу
голову
высоко),
Head
up,
head
up
high
Высоко,
высоко
поднятой.
Know
that
it
won't
be
Знаю,
что
это
не
будет,
Won't
be
my
goodbye!
Не
будет
моим
прощанием!
A
light
in
the
dark
Свет
во
тьме,
A
light
in
the
dark
Свет
во
тьме,
A
light
in
the
dark
Свет
во
тьме,
A
light
in
the
dark
Свет
во
тьме.
Keepin'
my
head
up
Держу
голову
высоко,
Head
up,
head
up
high
Высоко,
высоко
поднятой.
Know
that
it
won't
be
Знаю,
что
это
не
будет,
Won't
be
my
goodbye!
Не
будет
моим
прощанием!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rockit Gaming
Attention! Feel free to leave feedback.