Lyrics and translation Rockit Gaming feat. Vinny Noose & Rockit - Save You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call
me
the
guardian
a
slow
descent
Назови
меня
хранителем,
медленное
снижение,
Ressurect
the
dead
Воскрешаю
мертвых.
I
know
I'll
save
you
Я
знаю,
я
спасу
тебя,
Until
the
end
of
time
arrives
Пока
не
придёт
конец
времени.
I'll
tether
close
to
save
a
life
Я
буду
рядом,
чтобы
спасти
жизнь,
I
know
I'll
save
you
Я
знаю,
я
спасу
тебя.
Lucio
will
amplify
the
air
Лусио
усилит
воздух,
Sound
barrier
Звуковой
барьер.
I
know
I'll
save
you
Я
знаю,
я
спасу
тебя.
You
hear
the
music
pump
you
up,
it
hurts
Ты
слышишь,
как
музыка
тебя
заводит,
это
больно,
And
I
have
the
cure
И
у
меня
есть
лекарство.
We
need
something
to
believe
in
Нам
нужно
во
что-то
верить,
Yeah,
that's
me
doing
all
the
healing
Да,
это
я
тебя
исцеляю.
I
know
you're
probably
wondering
how
Я
знаю,
ты,
наверное,
удивляешься,
как
I'm
always
here
to
save
you
now
Я
всегда
здесь,
чтобы
спасти
тебя
сейчас.
Oh
lord,
please
have
mercy
О,
господи,
помилуй,
Symmetra
bringing
controversy
Симметра
вызывает
споры.
Lucio
running
on
the
walls
Лусио
бежит
по
стенам,
Zenyata
throwing
healing
balls
Дзенъятта
бросает
исцеляющие
сферы.
With
harmony
and
destruction
we
call
upon
Zenyata
С
гармонией
и
разрушением
мы
призываем
Дзенъятту,
He
hovers
all
around
us
transcending
we've
reached
Nirvana
Он
парит
вокруг
нас,
мы
достигли
Нирваны.
Discord
them
all
Разлад
для
всех
них.
I
know
I'll
save
you
Я
знаю,
я
спасу
тебя.
Symmetra's
turrets
on
the
walls
Турели
Симметры
на
стенах,
A
photon
shield
for
all
Фотонный
щит
для
всех.
I
know
I'll
save
you
Я
знаю,
я
спасу
тебя.
We
need
someone
to
believe
in
Нам
нужно
во
что-то
верить,
Yeah
that's
me
doing
all
the
healing
Да,
это
я
тебя
исцеляю.
I
know
you're
probably
wondering
how
Я
знаю,
ты,
наверное,
удивляешься,
как
I'm
always
here
to
save
you
now
Я
всегда
здесь,
чтобы
спасти
тебя
сейчас.
Oh
lord,
please
have
mercy
О,
господи,
помилуй,
Symmetra
bringing
controversy
Симметра
вызывает
споры.
Lucio
running
on
the
walls
Лусио
бежит
по
стенам,
Zenyata
throwing
healing
balls
Дзенъятта
бросает
исцеляющие
сферы.
You
know
I'll
save
you
Ты
знаешь,
я
спасу
тебя.
We
need
something
to
believe
in
Нам
нужно
во
что-то
верить,
Yeah
that's
me
doing
all
the
healing
Да,
это
я
тебя
исцеляю.
I
know
you're
probably
wondering
how
Я
знаю,
ты,
наверное,
удивляешься,
как
I'm
always
here
to
save
you
now
Я
всегда
здесь,
чтобы
спасти
тебя
сейчас.
Oh
lord,
please
have
mercy
О,
господи,
помилуй,
Symmetra
bringing
controversy
Симметра
вызывает
споры.
Lucio
running
on
the
walls
Лусио
бежит
по
стенам,
Zenyata
throwing
healing
balls
Дзенъятта
бросает
исцеляющие
сферы.
You
know
I'll
save
you
Ты
знаешь,
я
спасу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): russell mckamey, vincent newsom
Attention! Feel free to leave feedback.