Lyrics and translation Rockit Gaming - Creatures (Zoochosis)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creatures (Zoochosis)
Существа (Зоопсихоз)
I
feel
my
eyelids
closing
Чувствую,
веки
смыкаются,
My
head's
about
to
explode
Голова
вот-вот
взорвётся.
These
animals,
the
living
dead
Эти
звери,
живые
мертвецы,
I'm
freaking
out
and
it
shows
Я
схожу
с
ума,
и
это
видно.
You
should
pray
for
me
(pray)
Ты
должна
молиться
за
меня
(молиться),
'Cause
I'm
a
pray
for
them
(pray)
Ведь
я
— добыча
для
них
(добыча).
You
should
pray
for
me
Ты
должна
молиться
за
меня,
'Cause
every
time
I
run
I
feel
'em
closing
in
Ведь
каждый
раз,
когда
я
бегу,
я
чувствую,
как
они
приближаются.
I
can't
escape
this
Я
не
могу
убежать
от
этого,
Can't
get
out
I
have
to
wait
in
(have
to
wait
in)
Не
могу
выбраться,
я
должен
ждать
(должен
ждать).
There
are
creatures
coming
Существа
идут,
Creatures
hunting
all
of
the
time
Существа
охотятся
всё
время.
Can
you
look
deep
inside
and
see
what's
wrong
with
their
minds?
Можешь
ли
ты
заглянуть
в
глубину
и
увидеть,
что
не
так
с
их
разумом?
And
I'm
caught
in
their
cage
А
я
пойман
в
их
клетке,
It's
a
horrible
fate
Это
ужасная
участь.
And
I
see
their
beady
eyes
in
twisted
shapes
И
я
вижу
их
блестящие
глаза
искажённой
формы.
I
can't
escape,
no
Я
не
могу
убежать,
нет.
So
I
embrace
the
bad
case
Так
что
я
принимаю
этот
плохой
расклад,
Like
a
bird
in
a
cage,
clipping
my
wings
Как
птица
в
клетке,
подрезавшая
себе
крылья.
Will
I
(yeah)
live
to
see
another
day
with
the
untamed
Доживу
ли
я
(да)
до
следующего
дня
с
этими
дикими?
They're
splitting
their
insides,
no,
it's
not
contained
Они
разрывают
свои
внутренности,
нет,
это
не
сдержать.
Now
I'm
on
the
front
page,
am
I
having
a
bad
day?
Теперь
я
на
первых
полосах,
неужели
у
меня
плохой
день?
I'm
the
zookeeper,
let
the
wild
escape
Я
— смотритель
зоопарка,
позволивший
диким
сбежать.
The
poison
it
stays,
rages
through
veins
Яд
остается,
бушует
в
венах.
Zoochosis
madness,
it's
insane
Зоопсихоз,
безумие,
это
безумие.
I
can't
escape
this
Я
не
могу
убежать
от
этого,
Can't
get
out
I
have
to
wait
in
Не
могу
выбраться,
я
должен
ждать.
There
are
creatures
coming
Существа
идут,
Creatures
hunting
all
of
the
time
Существа
охотятся
всё
время.
Can
you
look
deep
inside
and
see
what's
wrong
with
their
minds?
Можешь
ли
ты
заглянуть
в
глубину
и
увидеть,
что
не
так
с
их
разумом?
And
I'm
caught
in
their
cage
А
я
пойман
в
их
клетке,
It's
a
horrible
fate
Это
ужасная
участь.
And
I
see
their
beady
eyes
in
twisted
shapes
И
я
вижу
их
блестящие
глаза
искажённой
формы.
I
can't
escape,
no
Я
не
могу
убежать,
нет.
Got
me
alone,
put
'em
out
of
time
Загнали
меня
в
угол,
выбили
из
колеи.
With
all
the
whispers
I
heard
keeping
me
alive
(yeah)
Все
эти
шепоты,
которые
я
слышал,
поддерживали
меня
в
живых
(да).
The
zoo
of
the
dead
like
a
bad
parasite
Зоопарк
мертвецов,
как
ужасный
паразит.
And
now
they're
feeding
on
my
body
tonight
И
теперь
они
питаются
моим
телом
этой
ночью.
I
can't
escape
this
Я
не
могу
убежать
от
этого,
Can't
get
out
I
have
to
wait
in
(oh)
Не
могу
выбраться,
я
должен
ждать
(о).
There
are
creatures
coming
Существа
идут,
Creatures
hunting
all
of
the
time
(all
of
the
time)
Существа
охотятся
всё
время
(всё
время).
Can
you
look
deep
inside
and
see
what's
wrong
with
their
minds?
(see
what's
wrong
with
their
mind)
Можешь
ли
ты
заглянуть
в
глубину
и
увидеть,
что
не
так
с
их
разумом?
(увидеть,
что
не
так
с
их
разумом)
And
I'm
caught
in
their
cage
(I'm
caught)
А
я
пойман
в
их
клетке
(я
пойман),
It's
a
horrible
fate
Это
ужасная
участь.
And
I
see
their
beady
eyes
in
twisted
shapes
И
я
вижу
их
блестящие
глаза
искажённой
формы.
I
can't
escape,
no
Я
не
могу
убежать,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Russell Mckamey
Attention! Feel free to leave feedback.