Rocko - Can't Be Mad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rocko - Can't Be Mad




Can't Be Mad
Не могу злиться
I know I ain't perfect so I can't be mad
Знаю, я не идеален, поэтому не могу злиться
You ain't either so you can't be mad
Ты тоже, так что не можешь злиться
Real Spill
Реальный разговор
[Pre-
[Пред-
You can't be mad at me, I can't be mad at you
Ты не можешь злиться на меня, я не могу злиться на тебя
You can't be mad at me (you can't be mad)
Ты не можешь злиться на меня (ты не можешь злиться)
I can't be mad at you (I can't be mad)
Я не могу злиться на тебя не могу злиться)
You can't be mad at me (you can't be mad)
Ты не можешь злиться на меня (ты не можешь злиться)
I can't be mad at you (I can't be mad)
Я не могу злиться на тебя не могу злиться)
You can't be mad at me (I can't be mad)
Ты не можешь злиться на меня не могу злиться)
I can't be mad at you (I can't be mad)
Я не могу злиться на тебя не могу злиться)
You can't be mad at me (you can't be mad)
Ты не можешь злиться на меня (ты не можешь злиться)
I can't be mad at you (I can't be mad)
Я не могу злиться на тебя не могу злиться)
You and mom ya'll didn't work out
Вы с мамой не сошлись
But it was cool cause it worked out
Но это было круто, потому что все получилось
I can count on one hand the times I saw you
Могу по пальцам пересчитать, сколько раз я тебя видел
Yeah I got your calls but I ignored you
Да, ты звонил, но я игнорировал тебя
Maybe it was cause I was feeling a way
Может быть, потому что я чувствовал себя неловко
I was caught between and feeling a way
Я был между двух огней и чувствовал себя неловко
Then we talked like everything okay
Потом мы поговорили, как будто все в порядке
It ain't your fault is what I knew you would say
Это не твоя вина - я знал, что ты так скажешь
But I go so hard to be a father to mine
Но я так стараюсь быть отцом для своих детей
Talking fulltime, not just part of the time
Говорю о полном рабочем дне, а не только о частичном
Now you understand why I don't fuck with you
Теперь ты понимаешь, почему я с тобой не общаюсь
But you can't choose family
Но семью не выбирают
They stuck with you
Они остались с тобой
[Pre-
[Пред-
You and me ain't getting along
Мы с тобой не ладим
But it's all G cause we grown
Но все в порядке, потому что мы взрослые
Sometimes I wonder, the fuck's going on
Иногда я удивляюсь, что, черт возьми, происходит
Say he spoke to you and you spoke to me and so long
Говорят, он поговорил с тобой, ты поговорила со мной, и так долго
To be honest I don't even know what's so wrong
Если честно, я даже не знаю, что не так
We was friends for so long then we said our so longs
Мы так долго дружили, а потом попрощались
It ain't bout who right or who wrong
Дело не в том, кто прав, а кто виноват
I say let bygones be gone
Я говорю, пусть прошлое останется в прошлом
And since we don't talk through the telephone
И поскольку мы не разговариваем по телефону
I'm telling you through the microphone
Я говорю тебе это через микрофон
You'll always be my brother
Ты всегда будешь моим братом
Hell we both blessed each other
Черт, мы оба благословили друг друга
Still cool with all the same people that helped each other
До сих пор общаемся с теми же людьми, которые помогали друг другу
Even though I don't really understand what's up with you
Хотя я и не понимаю, что с тобой происходит
Nigga I'm your fam so I ain't mad
Чувак, я твоя семья, так что я не злюсь
I still fuck with you
Я все еще с тобой
[Pre-
[Пред-






Attention! Feel free to leave feedback.