Rocko Schamoni - Als hätte es uns nie gegeben - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rocko Schamoni - Als hätte es uns nie gegeben




Als hätte es uns nie gegeben
Как будто нас никогда не было
Schon bald wird es so sein
Скоро, совсем скоро,
Als hätte es uns nie gegeben
Как будто нас никогда не было,
Und die Welt liegt kahl und leer
И мир лежит голый и пустой,
Wie nach einem großen Beben
Как после сильного землетрясения.
Es gibt keine Menschen mehr
Людей больше нет,
Auch das ist nicht weiter schlimm
Но это не так уж и плохо,
Denn wir waren ohne Frage
Ведь мы, без сомнения,
Für das Weltall kein Gewinn
Для вселенной были не выигрышем.
Als hätte es uns nie gegeben
Как будто нас никогда не было,
Bald, schon sehr bald
Скоро, совсем скоро,
Wird kein Hahn mehr nach uns krähen
Ни один петух по нам не прокукарекает,
Wird kein Forscher nach uns suchen
Ни один исследователь нас не будет искать,
Und kein Gott mehr nach uns sehen
И ни один бог на нас не посмотрит.
Denn bald, schon sehr bald
Ведь скоро, совсем скоро,
Bleibt von uns nur Schall und Rauch
От нас останется только шум и дым,
Und ein Haufen alter Krempel
И куча старого хлама,
Doch auch der zerfällt zu Staub
Но и он превратится в пыль.
Als hätte es uns nie gegeben
Как будто нас никогда не было,
Bald schon sehr bald
Скоро, совсем скоро,
Bleiben von uns nur Ruinen
От нас останутся только руины,
Ein paar eingestürzte Kirchen
Пара обрушившихся церквей,
Ein paar leergeräumte Minen
Пара опустошенных шахт.
Als hätte es uns nie gegeben
Как будто нас никогда не было.





Writer(s): Rocko Schamoni


Attention! Feel free to leave feedback.