Lyrics and translation Rocko feat. Nas & Attozio - Hustle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
drinking,
I've
been
thinking
Я
пил,
я
думал
What
my
life
would
be
without
you
Какова
была
бы
моя
жизнь
без
тебя
Come
too
far
to
turn
back
now
Зашел
слишком
далеко,
чтобы
сейчас
повернуть
назад
Think
about
all
the
things
we've
been
though
Подумай
обо
всем,
что
мы
пережили
I'm
in
love
with
the
hustle,
hustle
hustle
Я
влюблен
в
суету,
суету-суету
I'm
in
love
with
the
hustle,
hustle
hustle
Я
влюблен
в
суету,
суету-суету
I'm
the
big
of
the
barb
of
the
bus
(?)
chef
Я
владелец
забегаловки
The
C-E-O,
the
rapper,
MC
Rocko
the
best,
I
got
a
million
hustles
Генеральный
директор,
рэпер,
MC
Рокко
- лучший,
у
меня
миллион
афер
I'm
a
doctor,
I'm
the
lawyer,
but
me
not
no
judge
Я
доктор,
я
юрист,
но
я
не
судья
I'm
an
accountant,
me
need
it
all,
me
not
gone
budge
Я
бухгалтер,
мне
нужно
все,
я
не
сдвинусь
с
места
Natural
born
hustler,
yes,
that
we
are
Прирожденный
аферист,
да,
мы
такие
Live
in
color
flow,
look
I'm
king
in
my
ivory
Живу
в
цветном
потоке,
смотри,
я
король
в
своем
эфире
Way
in
way
out,
train
a
boxer,
I
do
it
all
Вперед-назад,
дрессирую
боксера,
я
умею
все
Realtor,
builder,
painter,
artist
Риэлтор,
строитель,
художник,
артист
Play
a
little
softball
too,
come
to
pitching,
I'm
the
hardest
Немного
играю
в
софтбол,
когда
дело
доходит
до
подачи,
я
круче
всех
Kick
back,
getting
tatted
up
drinking
Откинулся
назад,
наколол
тату,
выпиваю
Louis
XIII,
throwing
back
shots,
thinking
Людовик
XIII,
опрокидываю
стопки,
думаю
I've
been
drinking,
I've
been
thinking
Я
пил,
я
думал
What
my
life
would
be
without
you
Какова
была
бы
моя
жизнь
без
тебя
Come
too
far
to
turn
back
now
Зашел
слишком
далеко,
чтобы
сейчас
повернуть
назад
Think
about
all
the
things
we've
been
though
Подумай
обо
всем,
что
мы
пережили
I'm
in
love
with
the
hustle,
hustle
hustle
Я
влюблен
в
суету,
суету-суету
I'm
in
love
with
the
hustle,
hustle
hustle
Я
влюблен
в
суету,
суету-суету
Veteran
reporter,
prosecutor
avoid
her
Опытный
репортер,
прокурор,
держись
подальше
от
нее
I
never
trusted
the
Department
of
Justice
Я
никогда
не
доверял
Министерству
юстиции
Police
corruption,
drugs,
what's
the
explanation
Коррупция
в
полиции,
наркотики,
в
чем
причина
Nas
a
Afrocentric-Asian,
roam
this
ghetto
plantation
Nas
- афроцентрист-азиат,
бродит
по
этой
гетто-плантации
Under
surveillance,
gotta
pay
another
bailiff
Под
наблюдением,
надо
заплатить
еще
одному
приставу
Gotta
spray
another
Mac,
ducking
all
these
bullets
hailing
Надо
выкурить
еще
одну
сигарету,
уворачиваясь
от
этих
пуль
градом
It's
not
enough
crackheads
like
it
used
to
be
Наркоманов
уже
не
так
много,
как
раньше
Unless
you
selling
bricks,
you
ain't
really
seeing
G's
Если
только
ты
не
продаешь
целые
блоки,
ты
не
заработаешь
толком
G
Gotta
bust
a
strip
real
quick,
pills
or
lean
Надо
быстро
нагреть
на
мелочь,
таблетки
или
сироп
Get
whatever
from
a
pharmacy,
it's
either
that
or
a
robbery
Достань
что-нибудь
из
аптеки,
либо
это,
либо
ограбление
Catching
niggas
shining,
book
his
punk
ass
Ловишь
ниггеров
на
краже,
сажай
его
задницу
You
know
the
look
on
our
faces
when
we
want
cash
Ты
знаешь,
как
мы
выглядят,
когда
хотим
наличности
Get
the
bank
card,
social
withdrawal,
the
money
gone
Забирай
банковскую
карту,
бери
деньги
в
банкомате,
деньги
исчезли
Before
you
know
what
hit
ya'll
Прежде
чем
ты
уловишь,
как
тебя
ударили
Women
stopped
selling
sex,
started
forging
checks
Женщины
перестали
продавать
секс,
начали
подделывать
чеки
Niggas
got
their
video
on
the
Star,
they
mixtape
on
the
net
Ниггеры
показывают
свои
видео
по
ТВ,
их
микстейпы
в
сети
Let's
hustle
Давай,
замутим
I've
been
drinking,
I've
been
thinking
Я
пил,
я
думал
What
my
life
would
be
without
you
Какова
была
бы
моя
жизнь
без
тебя
Come
too
far
to
turn
back
now
Зашел
слишком
далеко,
чтобы
сейчас
повернуть
назад
Think
about
all
the
things
we've
been
though
Подумай
обо
всем,
что
мы
пережили
I'm
in
love
with
the
hustle,
hustle
hustle
Я
влюблен
в
суету,
суету-суету
I'm
in
love
with
the
hustle,
hustle
hustle
Я
влюблен
в
суету,
суету-суету
Put
some
food
on
the
table,
everybody
grab
a
plate
Положи
немного
еды
на
стол,
пусть
все
берут
тарелку
But
didn't
nobody
cook,
nobody
brought
to
groceries
Но
никто
не
готовил,
никто
не
приносил
продукты
Took
my
homies
to
the
water,
taught
'em
how
to
fish
Я
отвел
своих
друзей
к
воде,
научил
их
ловить
рыбу
Some
niggas
lazy,
don't
rather
you
feed
'em
- I
said
I'm
done
Некоторые
ниггеры
ленивые,
так
что
лучше
их
не
кормить
- я
сказал,
что
покончил
с
этим
Blood
sucking
leaches,
fuck
'em,
I
don't
need
'em
Кровососущие
пиявки,
к
черту
их,
они
мне
не
нужны
Hustler
niggas
on
it,
that's
the
motto
Аферисты,
что
поделать,
таков
девиз
H-N-O,
Rocko
H-N-O,
Рокко
I
already
know
my
M-O,
grind
get
dope
Я
уже
знаю
свой
образ
действий,
гриндерский
допинг
Anything
ya'll
(?)
Все,
что
вам
нужно
(?)
With
my
(?)
cause
she
plug
with
the
boy
С
моим
(?)
потому
что
он
общается
с
тем
парнем
I
know
the
lingo,
I'm
a
hustler,
I
play
with
them
toys
Я
знаю
слэнг,
я
аферист,
я
играю
с
этими
игрушками
I
know
how
to
make
that
mail,
everything
stamped
up
Я
знаю,
как
сделать
эту
почту,
все
завершается
штемпелем
Letter
A,
number
one,
first
at
everything
Буква
А,
номер
один,
первый
во
всем
Settle
for
nothing,
I
want
better
things
Не
соглашаюсь
ни
на
что,
я
хочу
лучшего
I've
been
drinking,
I've
been
thinking
Я
пил,
я
думал
What
my
life
would
be
without
you
Какова
была
бы
моя
жизнь
без
тебя
Come
too
far
to
turn
back
now
Зашел
слишком
далеко,
чтобы
сейчас
повернуть
назад
Think
about
all
the
things
we've
been
though
Подумай
обо
всем,
что
мы
пережили
I'm
in
love
with
the
hustle,
hustle
hustle
Я
влюблен
в
суету,
суету-суету
I'm
in
love
with
the
hustle,
hustle
hustle
Я
влюблен
в
суету,
суету-суету
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Hustle
date of release
10-07-2014
Attention! Feel free to leave feedback.