Rockpile - Crawling from the Wreckage - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rockpile - Crawling from the Wreckage




Crawling from the Wreckage
Выбираюсь из обломков
Got out really early from the factory
Рано утром с завода уехал,
Driving like a nut in the rain
Как сумасшедший, под дождём гнал.
Don′t think I was acting so hysterically
Не думаю, что вёл себя истерично,
But I didn't see a thing until it came
Но ничего не видел, пока не врезался.
Man, the drunks were verbal in the takeaway
Пьяницы в забегаловке горланили,
Beating up the Chinese at the counter
Китайцев у стойки избивали.
I put a few inside me
Пропустил пару стаканчиков
At the end of the day
В конце рабочего дня.
I took out my revenge
Отомстил
On the revolution counter
Счётчику оборотов.
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков,
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков,
You′d think by now at least that
Ты бы думала, что хоть сейчас
Half my brain would get the message
Половина моего мозга усвоит урок.
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков,
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков,
Into a brand new car
В новенький автомобиль.
In walks bud with his exploding nose
Входит приятель с разбитым носом,
He'd been giving it maximum today
Он сегодня оторвался по полной.
He shouted how the devil
Он кричит, как чёрт,
You in trouble I suppose
Ты, наверное, в беде,
But all you ever do is run away
Но всё, что ты делаешь, это убегаешь.
Turned up the motor into hyper-drive
Включил мотор на гипер-скорость,
I wasn't gonna take any of that
Я не собирался это терпеть.
Don′t get bright ideas about a suicide
Не думай о самоубийстве,
′Cause all I ever hear
Потому что всё, что я слышу,
Is zoom wam bam past me
Это свист мимо меня.
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков,
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков,
You'd think by now at least that
Ты бы думала, что хоть сейчас
Half my brain would get the message
Половина моего мозга усвоит урок.
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков,
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков,
Into a brand new car
В новенький автомобиль.
Crawling, crawling, crawling from the wreckage
Выбираюсь, выбираюсь, выбираюсь из обломков,
Crawling, crawling, crawling from the wreckage
Выбираюсь, выбираюсь, выбираюсь из обломков,
Crawling, crawling, crawling from the wreckage
Выбираюсь, выбираюсь, выбираюсь из обломков.
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков,
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков,
Bits of me are scattered
Мои кусочки разбросаны
In the trees and in the hedges
По деревьям и кустам.
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков,
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков,
Into a brand new car
В новенький автомобиль.
Nothing seem to happen that ain′t happened before
Ничего не происходит такого, чего раньше не было,
I see it all through flashes of depression
Я вижу всё сквозь вспышки депрессии.
I dry up my drink and hear
Я допиваю свой напиток и слышу,
People running for the door
Как люди бегут к двери.
God, I make some kind of impression
Боже, я произвожу какое-то впечатление.
'Cause when I′m disconnected from the driving wheel
Потому что, когда я не за рулём,
I'm only half the man I should be
Я только половина того, кем должен быть.
But metal hitting metal isn′t all I feel
Но удар металла о металл это не всё, что я чувствую,
And everything is good as
И всё так хорошо,
It possible could be
Как только может быть.
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков,
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков,
You'd think by now at least that
Ты бы думала, что хоть сейчас
Half my brain would get the message
Половина моего мозга усвоит урок.
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков,
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков,
Into a brand new car
В новенький автомобиль.
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков,
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков,
Bits of me are scattered
Мои кусочки разбросаны
In the trees and in the hedges
По деревьям и кустам.
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков,
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков,
Into a brand new car
В новенький автомобиль.
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков,
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков,
Crawling, crawling
Выбираюсь, выбираюсь,
Crawling from the wreckage
Выбираюсь из обломков.





Writer(s): Parker Graham Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.