Lyrics and translation Rockpile - Oh What A Thrill
Oh,
well,
well,
well,
you've
blown
my
clouds
away
О,
так,
так,
Так,
ты
развеял
мои
тучи.
My
rains
have
gone
and
my
sunshine's
here
to
stay
Мои
дожди
прошли,
и
мое
солнце
здесь,
чтобы
остаться.
And
I
feel
so
good
I
could
really
get
down
today
И
я
чувствую
себя
так
хорошо,
что
сегодня
действительно
могу
спуститься
вниз.
I
said,
"Yes,
yes!"
Oh,
what
a
thrill
Я
сказал:
"Да,
да!"
О,
какое
волнение!
I
said,
"Yes,
yes!"
Oh,
what
a
thrill
Я
сказал:
"Да,
да!"
О,
какое
волнение!
If
you
say
I
can
stay,
baby,
you
know
I
will
Если
ты
скажешь,
что
я
могу
остаться,
детка,
ты
знаешь,
что
я
останусь.
I
could
stay
here
all
evenin'
listenin'
to
the
music
you
play
Я
мог
бы
остаться
здесь
на
весь
вечер,
слушая
музыку,
которую
ты
играешь.
Those
same
sweet
songs
of
a
golden
yesterday
Все
те
же
сладкие
песни
золотого
вчерашнего
дня.
Squeezin'
and
teasin'
and
pleasin'
the
evenin'
away
Тискать,
дразнить
и
ублажать
весь
вечер
напролет.
I
said,
"Yes,
yes!"
Oh,
what
a
thrill
Я
сказал:
"Да,
да!"
О,
какое
волнение!
I
said,
"Yes,
yes!"
Oh,
what
a
thrill
Я
сказал:
"Да,
да!"
О,
какое
волнение!
If
you
say
I
can
stay,
baby,
you
know
I
will
Если
ты
скажешь,
что
я
могу
остаться,
детка,
ты
знаешь,
что
я
останусь.
I
will
wake
up
in
the
morning
and
do
the
same
sweet
things
Я
проснусь
утром
и
буду
делать
те
же
сладкие
вещи.
Rockin'
with
the
record
that
the
same
sweet
people
sing
Зажигаю
с
пластинкой,
которую
поют
одни
и
те
же
милые
люди.
All
the
clouds
from
the
west
go
east,
you
confess
it
is
spring
Все
облака
с
запада
идут
на
восток,
ты
признаешь,
что
пришла
весна.
I
said,
"Yes,
yes!"
Oh,
what
a
thrill
Я
сказал:
"Да,
да!"
О,
какое
волнение!
I
said,
"Yes,
yes!"
Oh,
what
a
thrill
Я
сказал:
"Да,
да!"
О,
какое
волнение!
I
want
you
to
want
you
to
love
you
of
your
own
free
will
Я
хочу
чтобы
ты
хотела
чтобы
ты
любила
тебя
по
своей
воле
Baby,
you're
so
beautiful
to
want
me
here
to
stay
Детка,
ты
так
прекрасна,
что
хочешь,
чтобы
я
остался
здесь.
I
would
be
here
forever
but
I
gotta
die
someday
Я
бы
остался
здесь
навсегда,
но
однажды
мне
придется
умереть.
But
I
will
be
lovin'
you,
baby,
when
I
pass
away
Но
я
буду
любить
тебя,
детка,
когда
умру.
I
said,
"Yes,
yes!"
Oh,
what
a
thrill
Я
сказал:
"Да,
да!"
О,
какое
волнение!
I
said,
"Yes,
yes!"
Oh,
what
a
thrill
Я
сказал:
"Да,
да!"
О,
какое
волнение!
Said
I
will
love
you
like
a
lover
loves
a
lover
always
Сказал
я
буду
любить
тебя
как
возлюбленный
любит
возлюбленного
всегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chuck E. Berry
Attention! Feel free to leave feedback.