Lyrics and translation Rockstah feat. Max Richard Lessmann - Snow Ball '84
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snow Ball '84
Snow Ball '84
Ich
weiß
nicht
wie
man
tanzt
I
don't
know
how
to
dance
Wie
das
mit
Menschen
geht
Like
people
do
Der
Anzug
sitzt
so
eng
und
ich
bin
jetzt
schon
viel
zu
spät
My
suit
is
too
tight
and
I'm
already
much
too
late
Mama
lacht
mich
an:
"Heut'
ist
dein
großer
Tag"
My
dear
mother
laughs:
"Today
is
your
big
day"
Ich
versink'
im
Boden
als
sie
mich
noch
drückt
und
sagt
I
sink
into
the
ground
when
she
hugs
me
and
says
Draußen
war'n
schon
immer
mehr
Leute
als
drinnen
There
were
always
more
people
outside
than
inside
Wir
sind
nicht
allein,
nur
weil
wir
Außenseiter
sind
We
are
not
alone,
just
because
we
are
outsiders
In
flüchtigen
Momenten
macht
das
ganze
Chaos
Sinn
In
fleeting
moments,
the
whole
chaos
makes
sense
In
sein
ist
jetzt
out
und
out
das
Neue
in
Being
in
is
now
out
and
out
is
the
new
in
Papa
hält
die
Tür
auf:
"Nehmen
sie
doch
Platz
My
dear
father
holds
the
door
open:
"Take
a
seat"
Ich
darf
heut'
Ihr
Fahrer
sein,
in
dieser
schönen
Nacht"
I
may
be
your
driver
tonight,
on
this
beautiful
night"
Zwäng'
mich
auf
die
Rückbank,
die
Knie
sind
schon
weich
I
squeeze
into
the
back
seat,
my
knees
are
already
soft
Im
Radio
läuft
schon
wieder
so
ein
pseudo-deeper
Scheiß
The
radio
is
playing
some
pseudo-deep
crap
again
In
flüchtigen
Momenten
macht
das
ganze
Chaos
Sinn
In
fleeting
moments,
the
whole
chaos
makes
sense
In
sein
ist
jetzt
out
und
out
Being
in
is
now
out
and
out
Draußen
war'n
schon
immer
mehr
Leute
als
drinnen
There
were
always
more
people
outside
than
inside
Wir
sind
nicht
allein,
nur
weil
wir
Außenseiter
sind
We
are
not
alone,
just
because
we
are
outsiders
In
flüchtigen
Momenten
macht
das
ganze
Chaos
Sinn
In
fleeting
moments,
the
whole
chaos
makes
sense
In
sein
ist
jetzt
out
und
out
das
Neue
in
Being
in
is
now
out
and
out
is
the
new
in
Inside
out,
upside
down
Inside
out,
upside
down
Inside
out,
upside
down
Inside
out,
upside
down
Inside
out,
upside
down
Inside
out,
upside
down
Inside
out,
upside
down
Inside
out,
upside
down
Komm
in
die
Turnhalle
rein,
I
come
inside
the
ballroom
Denke
für
'n
Moment
ich
wär'
hier
ganz
allein
For
a
moment
I
think
I
am
alone
here
Weil
keiner
hier
tanzt,
jeder
versteckt
sich
verschüchtert
am
Rand
Because
no
one
is
dancing,
everyone
is
hiding
in
fear
at
the
edge
Und
auf
einmal
macht
es
klick
And
suddenly
it
clicks
Plötzlich
nickt
jeder
zum
Takt
der
Musik
Suddenly
everyone
is
nodding
to
the
beat
of
the
music
Wir
rennen
zu
der
Tanzfläche
hin,
stehen
Arm
in
Arm
und
wir
sing'n
We
run
to
the
dance
floor,
stand
arm
in
arm
and
sing
Draußen
waren
schon
immer
mehr
Leute
als
drinnen
There
were
always
more
people
outside
than
inside
Wir
sind
nicht
allein,
nur
weil
wir
Außenseiter
sind
We
are
not
alone,
just
because
we
are
outsiders
In
flüchtigen
Momenten
macht
das
ganze
Chaos
Sinn
In
fleeting
moments,
the
whole
chaos
makes
sense
In
sein
ist
jetzt
out
und
out
das
Neue
in
Being
in
is
now
out
and
out
is
the
new
in
Inside
out,
upside
down
Inside
out,
upside
down
Inside
out,
upside
down
Inside
out,
upside
down
Inside
out,
upside
down
Inside
out,
upside
down
Inside
out,
upside
down
Inside
out,
upside
down
Draußen
war'n
schon
immer
mehr
Leute
als
drinnen
There
were
always
more
people
outside
than
inside
Wir
sind
nicht
allein,
nur
weil
wir
Außenseiter
sind
We
are
not
alone,
just
because
we
are
outsiders
In
flüchtigen
Momenten
macht
das
ganze
Chaos
Sinn
In
fleeting
moments,
the
whole
chaos
makes
sense
In
sein
ist
jetzt
out
und
out
das
Neue
in
Being
in
is
now
out
and
out
is
the
new
in
Inside
out,
upside
down
Inside
out,
upside
down
Inside
out,
upside
down
Inside
out,
upside
down
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philipp Koch, Max Lessmann, Max Nachtsheim
Attention! Feel free to leave feedback.