Rockstah - Astronaut - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rockstah - Astronaut




Astronaut
Астронавт
Ich werf' den alten Wecker an die Wand
Я швыряю старый будильник в стену,
Meine Murmeln sind jetzt weg
Мои шарики теперь пропали.
Mit ihnen ging auch leider mein Verstand
Вместе с ними, увы, и мой рассудок.
Ich bin Tootles, ein alter Knabe
Я Тутлз, старый мальчишка,
Ich trage meine Kindheit auf den Armen
Я несу свое детство на руках.
Wer will schon vergessen, was er liebt
Кто захочет забыть то, что любит?
Es zu behalten ist mein Ziel
Моя цель сохранить это.
Will dem Leben im Anzug entfliehen
Хочу сбежать от жизни в костюме,
Renne weg, trotz Hose in den Knien
Бегу прочь, хоть штаны и сползают.
Mal mit Kreide Wiesen auf Straßen
Рисую мелом луга на улицах,
Die Spur der Verwüstung auf jeder Etage
Следы разрушений на каждом этаже.
Des Bürotrakts Gänge sind beschmiert
Коридоры офисного здания разрисованы,
Wir sind knallbunte Anarchie
Мы разноцветная анархия.
Verdunkelte Scheiben, Färben jeden Ort grau
Затемненные стекла красят всё в серый,
Der 13. Stock lässt mich glauben, ich hätte die Stadt selbstgebaut
13-й этаж внушает мне, будто я сам построил этот город.
Alles auf Anfang
Всё сначала,
Ich setze ein Zeichen
Я оставляю свой знак.
Werf' die Akten heraus aus dem Fenster als Rakete gefaltet
Выбрасываю документы из окна, словно ракеты, сложенные из бумаги.
Wenn ich morgen groß bin, dann werd' ich Astronaut
Когда я вырасту, я стану астронавтом,
Wenn ich morgen groß bin, dann erkunde ich Zeit und Raum
Когда я вырасту, я буду исследовать время и пространство,
Wenn ich morgen groß bin, Nein das wird nie passieren
Когда я вырасту... Нет, этого никогда не случится.
Die Welt bleibt unser Spielplatz und wir für immer hier
Мир останется нашей игровой площадкой, и мы навсегда останемся здесь.
Zu klein für das Groß
Слишком малы для большого,
Zu jung für das Alt
Слишком юны для старого,
Zu Früher für Jetzt
Слишком ранние для настоящего
Und zu weit weg vom Bald
И слишком далеки от будущего.
Ich will zurück, zurück in mein Matratzenhaus
Я хочу назад, назад в свой дом из матрасов,
Keine Miete zahlen, das hab ich selbst gebaut
Не платить арендную плату, я сам его построил.
Ich will kein Viergänge-Menü
Я не хочу меню из четырех блюд,
Denn da gibt es gar kein Spielzeug dazu
Ведь там нет игрушек.
Werf' sie weg, die Antidepressiva
Выбрось их, эти антидепрессанты,
Smarties im Mund, färben Zungen wieder Lila
«Смартис» во рту снова красят языки в фиолетовый.
Keine Lügen, Kinder sind ehrlich
Никакой лжи, дети честны,
Keine Baustelle uns zu gefährlich
Никаких строек, нам слишком опасно.
Ansprüche klein, egal wie hoch wir noch wachsen
Запросы малы, неважно, насколько высоко мы еще вырастем,
Wir lieben den Schwachsinn
Мы любим глупости.
Dreh uns laut und mach die ganze Nacht Krach (Wohoho)
Включи нас громче и шуми всю ночь напролет (Вооhoho),
Schieb' die Boxen auf die Dächer der Stadt (Wohoho)
Затащи колонки на крыши города (Вооhoho),
Dreh uns laut und mach die ganze Nacht Krach (Wohoho)
Включи нас громче и шуми всю ночь напролет (Вооhoho),
Schieb' die Boxen auf die Dächer der Stadt (Wohoho)
Затащи колонки на крыши города (Вооhoho).
Seien wir ehrlich, keiner von uns fliegt hier zum Mond
Будем честны, никто из нас не полетит на Луну,
Ich weiß nicht, ob sich dieser Aufwand auch lohnt
Я не знаю, стоит ли этих усилий,
Wofür die Millionen in Technik der NASA
Зачем эти миллионы на технологии NASA,
Wenn ich im Kopf doch schon Hundert Mal da war
Если я в своей голове уже сто раз там был.
(Wohoho)
(Вооhoho)
Die Welt bleibt unser Spielplatz und wir für immer hier
Мир останется нашей игровой площадкой, и мы навсегда останемся здесь.
Dreh uns laut und mach die ganze Nacht Krach (Wohoho)
Включи нас громче и шуми всю ночь напролет (Вооhoho),
Schieb die Boxen auf die Dächer der Stadt (Wohoho)
Затащи колонки на крыши города (Вооhoho).





Writer(s): Sebastian Marten, Max Nachtsheim, Raphael Rasmus Kistner


Attention! Feel free to leave feedback.