Rockstah - Ballparadies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rockstah - Ballparadies




(Sturm)
(Шторм)
1.Strophe:
1.Куплет:
Mama lass mich los, ich mag die Menschen nicht,
Мама отпусти меня, мне не нравятся люди,
Versteh die Worte schlecht, Mama rette mich.
Плохо понимай слова, мама, спаси меня.
Führ mich an den Ort, wo ich als Kind mal war,
Отведи меня туда, где я когда-то был в детстве,
Da war die Welt so ruhig, ich sah sie nur durch Glas.
Там мир был таким спокойным, я видел его только через стекло.
Da war ich frei, auch wenn es klein war,
Там я был свободен, даже если он был маленьким,
Ja die Welt ist groß, doch das war Heimat.
Да, мир велик, но это была родина.
Da gab es Farben, so wenig Regeln,
Там были цвета, так мало правил,
Da konnt ich ich sein, ein wenig leben.
Там я мог бы быть собой, немного пожить.
Da gab es Farben, so wenig Regeln,
Там были цвета, так мало правил,
Da konnt ich ich sein, ein wenig leben.
Там я мог бы быть собой, немного пожить.
Nimm mich an die Hand, bringe mich zurück,
Возьми меня за руку, верни мне,
Glaub an Peter Pan, ja es klingt verrückt.
Поверь Питеру Пэну, да, это звучит безумно.
Ich will nur noch weg, Hass macht mich zu alt,
Я просто хочу уйти, ненависть делает меня слишком старым,
Lächeln durch ein Herz statt Wunden voller Salz.
Улыбка через сердце вместо ран, полных соли.
Ich will es zurück, jedes scheiß Detail,
Я хочу вернуть его, каждую чертову деталь,
Leben ist so schlecht, warst du einmal klein.
Жизнь так плоха, когда-то ты был маленьким.
Heute ist es soweit, gib mich wieder her,
Сегодня все готово, верни меня сюда,
Hol mich nie mehr ab, der Abschied fällt mir schwer!
Никогда больше не забирай меня, прощание для меня тяжелое!
Hook:
Хук:
Ich wollte in diesem Leben nie nach Sinn forschen,
Я никогда не хотел исследовать смысл в этой жизни,
So schreib ich hier den Liebesbrief in Schimpfworten.
Вот как я пишу здесь любовное письмо в ругательствах.
Die Welt war groß, ihr habt sie eingeengt,
Мир был велик, вы сузили его,
Ich ziehe mich zurück in mein Geheimversteck.
Я отступаю в свое тайное убежище.
Roter Ball, gelber Ball, grüner Ball, blauer Ball,
Красный шар, желтый шар, зеленый шар, синий шар,
Roter Ball, gelber Ball, grüner Ball, blauer Ball.
Красный шар, желтый шар, зеленый шар, синий шар.
2. Strophe:
2. Строфа:
Mama komm jetzt raus, ich warte im Auto,
Мама выходи сейчас, я подожду в машине,
Fahr jetzt los Mama, das ist mein Aufbruch.
А теперь езжай, мама, это мой выход.
Ich sitze hinten, schau durch die Fenster raus,
Я сижу сзади, смотрю в окна,
Wieder durch Kinderaugen, alles sieht besser aus.
Опять же, через детские глаза, все выглядит лучше.
Mein Körper wird mit jeder Stunde kleiner,
Мое тело становится меньше с каждым часом,
Ich rutsche durch den Gurt, also Beeilung.
Я проскальзываю через ремень, так что поторопись.
Unter Tränen trägst du deinen Sohn zum Eingang,
В слезах ты несешь своего сына ко входу,
Doch man oh Mum, durch muss ich alleine!
Но ты, о мама, должна пройти через это я одна!
Krieche durch das Loch, zurück in eine Welt,
Проползти через дыру, вернуться в мир,
Mit simpleren Strukturen, das was mir gefällt.
С более простыми структурами, то, что мне нравится.
Ich blicke hinaus, Männer sind erwachsen,
Я смотрю, мужчины взрослые,
Planen die Familie, ich hab es nie verstanden.
Планирую семью, я так и не понял.
Alte Freunde mit Kindern an der Hand,
Старые друзья с детьми на руках,
Ich habe kein Kind, doch dafür den Verstand.
У меня нет ребенка, но для этого у меня хватит ума.
Das ist meine Welt, sie ist wunderschön,
Это мой мир, он прекрасен,
Ja die Zeit war reif, hier habt ihr mich zurück.
Да, время пришло, вот вы и вернули меня.
Hook:
Хук:
Ich wollte in diesem Leben nie nach Sinn forschen,
Я никогда не хотел исследовать смысл в этой жизни,
So schreib ich hier den Liebesbrief in Schimpfworten.
Вот как я пишу здесь любовное письмо в ругательствах.
Die Welt war groß, ihr habt sie eingeengt,
Мир был велик, вы сузили его,
Ich ziehe mich zurück in mein Geheimversteck.
Я отступаю в свое тайное убежище.
Roter Ball, gelber Ball, grüner Ball, blauer Ball,
Красный шар, желтый шар, зеленый шар, синий шар,
Roter Ball, gelber Ball, grüner Ball, blauer Ball.
Красный шар, желтый шар, зеленый шар, синий шар.
3.Strophe:
3.Куплет:
Soviele Menschen, doch wenige Geschichten,
Так много людей, но мало историй,
Ich weiß ich werde hier drin nichts vermissen.
Я знаю, что здесь я ничего не пропущу.
Auf das Glas mal ich mit bunter Kreide,
На стекле я разрисовываю цветным мелом,
Ein rotes Herz für die graue Gegenseite.
Красное сердце для серой противоположной стороны.
Plötzlich staunen sie, sie kommen alle ran,
Внезапно вы удивляетесь, вы все отвечаете,
Der Clown am Eingang zeigt die maximale Größe an.
Клоун у входа показывает максимальный размер.
Hier kommt keiner rein, das ist was mir zusteht,
Сюда никто не заходит, это то, что мне причитается,
Ich lebe in meiner Welt und ihr könnt dabei zusehen!
Я живу в своем мире, и вы можете наблюдать за этим!
-
-
Und ich spring durch das Bällebad, spring durch das Bällebad,
И я прыгаю через ванну с мячом, прыгаю через ванну с мячом,
Spring durch das Bällebad, spring bis das Ende naht.
Прыгайте через ванну с мячом, прыгайте до тех пор, пока не приблизится конец.
Spring durch das Bällebad, spring durch das Bällebad,
Spring через пул, spring через пул,
Spring durch das Bällebad, spring bis das Ende naht.
Прыгайте через ванну с мячом, прыгайте до тех пор, пока не приблизится конец.
Hier wohnt der wilde Kerl, ich lebe euer Kinderbuch,
Здесь живет дикий парень, я живу вашей детской книгой,
Früher wolltet ihr so sein, jetzt lest ihr es euern Kindern vor.
Раньше вы хотели быть такими, теперь вы читаете это своим детям.
Ich brauch keine Steuern, ich brauch keine Versicherung,
Мне не нужны налоги, мне не нужна страховка,
Man soll mir nur versichern, dass ich einfach immer ich sein kann!
Ты просто должен меня заверить, что я всегда могу быть собой!





Writer(s): Sebastian Marten, Max Nachtsheim


Attention! Feel free to leave feedback.