Rockstah - Die brennende Stadt (Ein Weltuntergang, Part 1) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rockstah - Die brennende Stadt (Ein Weltuntergang, Part 1)




Die brennende Stadt (Ein Weltuntergang, Part 1)
Пылающий город (Конец света, часть 1)
Das ist unser bester Kuss, wir sind puderweis vom Ascheregen
Это наш лучший поцелуй, мы все в белой пудре от пепельного дождя,
Den roten Knopf gedrückt, Altes Leben abgelegt
Красная кнопка нажата, старая жизнь позади.
Dritter Stock, da fliegt die Vergangenheit
Третий этаж, там пролетает прошлое.
Herzen haben Pixelform, Heute sind wir endlich frei
Сердца в форме пикселей, сегодня мы наконец-то свободны.
Es gibt nichts, nur deine Hand die mich hält
Нет ничего, только твоя рука, что держит меня.
Das Ziel in unserem Navi lautet "Ende der Welt"
Цель в нашем навигаторе - "Конец света".
Wir springen in das Cabrio, allein zu zweit
Мы садимся в кабриолет, только ты и я.
Vergiss den Sonnenschutz nicht, denn die Hölle ist heiß
Не забудь про солнцезащитный крем, детка, в аду жарко.
Jetzt sitzen wir alleine auf dem Dach
Теперь мы сидим одни на крыше
Und sehen von hier oben gut die brennende Stadt
И видим сверху горящий город, как на ладони.
Die Flammen werfen Schatten an die Wand
Пламя отбрасывает тени на стены.
Unser bestes Date, ich nehm deine Hand
Наше лучшее свидание, я беру тебя за руку.
Jetzt sitzen wir alleine auf dem Dach
Теперь мы сидим одни на крыше
Und sehen von hier oben gut die brennende Stadt
И видим сверху горящий город, как на ладони.
Die Flammen werfen Schatten an die Wand
Пламя отбрасывает тени на стены.
Unser bestes Date, ich nehm deine Hand
Наше лучшее свидание, я беру тебя за руку.
Das offene Verdeck, lässt deine Haare wild wehen
Открытый верх, твои волосы развеваются на ветру.
Im Autoradio besingt uns Lana del Ray
В машине поёт для нас Лана Дель Рей.
Und wir sagen kein Wort, doch ich kann dich verstehen
И мы молчим, но я понимаю тебя без слов.
Das Glück in deinen Augen, durch die Wayfarer sehen
Счастье в твоих глазах видно сквозь твои вайфареры.
Die Flammen schlagen weiter aus der Stadt in das Land
Пламя всё выше вырывается из города, охватывая землю.
Halt die Kippe aus dem Fenster und sie zündet sich an
Ты бросаешь сигарету в окно, и она загорается на лету.
Fahren einmal ohne Tanken über China nach Vegas
Едем без дозаправки через Китай в Вегас,
Über jeden Kontinent, wir genießen die Leere
Через все континенты, наслаждаясь пустотой.
Schwarze Trümmer überall, jeder Ort ist das gleiche
Кругом чёрные руины, все места одинаковы.
Bis wir das Ziel erreichen sind's nur wenige Meilen
До цели осталось всего несколько миль.
Am letzten Tag ist die Welt noch einmal makellos
В последний день мир снова безупречен.
Blicken auf das Meer, ich lass nie mehr deine Arme los
Смотрим на море, я больше никогда не отпущу твою руку.
Jetzt sitzen wir alleine auf dem Dach
Теперь мы сидим одни на крыше
Und sehen von hier oben gut die brennende Stadt
И видим сверху горящий город, как на ладони.
Die Flammen werfen Schatten an die Wand
Пламя отбрасывает тени на стены.
Unser bestes Date, ich nehm deine Hand
Наше лучшее свидание, я беру тебя за руку.
Jetzt sitzen wir alleine auf dem Dach
Теперь мы сидим одни на крыше
Und sehen von hier oben gut die brennende Stadt
И видим сверху горящий город, как на ладони.
Die Flammen werfen Schatten an die Wand
Пламя отбрасывает тени на стены.
Unser bestes Date, ich nehm deine Hand
Наше лучшее свидание, я беру тебя за руку.
(Wohoho)
(Воу-о-о)
Das letzte Stück Romantik
Последний проблеск романтики.
Ich hab uns diesen Tisch hier aufgestellt
Я поставил здесь для нас этот столик,
Mit der allerbesten Sicht
С самым лучшим видом
Auf das große Finale - Hauptsache du bist hier
На грандиозный финал. Главное, что ты здесь.
Und wenn der Wind alles wegweht
И когда ветер всё развеет,
Die letzte Kerze aus ist
Погаснет последняя свеча,
Dann will ich nur deine Hand
Я хочу держать тебя за руку.
Und wenn der Wind alles wegweht
И когда ветер всё развеет,
Die letzte Kerze aus ist
Погаснет последняя свеча,
Dann will ich nur deine Hand
Я хочу держать тебя за руку.
Jetzt sitzen wir alleine auf dem Dach
Теперь мы сидим одни на крыше
Und sehen von hier oben gut die brennende Stadt
И видим сверху горящий город, как на ладони.
Die Flammen werfen Schatten an die Wand
Пламя отбрасывает тени на стены.
Unser bestes Date, ich nehm deine Hand
Наше лучшее свидание, я беру тебя за руку.
Jetzt sitzen wir alleine auf dem Dach
Теперь мы сидим одни на крыше
Und sehen von hier oben gut die brennende Stadt
И видим сверху горящий город, как на ладони.
Die Flammen werfen Schatten an die Wand
Пламя отбрасывает тени на стены.
Unser bestes Date, ich nehm deine Hand
Наше лучшее свидание, я беру тебя за руку.
Jetzt sitzen wir alleine hier am Strand
Теперь мы одни на берегу.
Die Welt zerfällt während du gerade tanzt
Мир рушится, пока ты танцуешь.
Geh doch schonmal vor, ich komme gleich nach
Иди вперёд, я догоню.
In ein paar Minuten bin ich auch endlich da
Через пару минут я буду рядом.






Attention! Feel free to leave feedback.