Lyrics and translation Rockstah - Undertale (Interloot)
Sad
boys
stay
together
forever
Sad
boys
stay
together
forever
And
good
guys
they
don't
cry
And
good
guys
they
don't
cry
Ich
war
einst
verloren,
in
der
weiten
Welt
Я
когда-то
был
потерян,
в
огромном
мире
Ganz
alleine,
alleine
mit
mir
selbst
В
полном
одиночестве,
наедине
с
самим
собой
In
Nächten
durch
die
Wälder,
das
Heulen
von
den
Wölfen
Ночами
по
лесам,
вой
волков
Traf'
sehr
viele
Fremde,
aber
keine
wurden
Freunde
Встретил
очень
много
незнакомцев,
но
ни
один
из
них
не
стал
друзьями
Ich
war
noch
naiv,
kein
großer,
starker
Held
Я
все
еще
был
наивным,
а
не
великим,
сильным
героем
Was
man
mir
erzählte,
dass
glaubte
ich
sehr
schnell
То,
что
мне
сказали,
что
я
очень
быстро
поверил
Zu
viel
an
Vertrau'n,
hab
vieles
nicht
gewusst
Слишком
многому
доверял,
многого
не
знал
So
zielte
man
bewusst
auf
das
Herz
in
meiner
Brust
Таким
образом,
вы
сознательно
нацелились
на
сердце
в
моей
груди
Das
war
meine
dunkelste
Stunde,
doch
du
hast
mich
rechtzeitig
gefunden
Это
был
мой
самый
темный
час,
но
ты
нашел
меня
вовремя
Schlugst
ihnen
die
Köpfe
ab,
holtest
mich
da
raus
Отрубите
им
головы,
вытащите
меня
оттуда
Ohne
eine
Frage,
nahmst
mich
einfach
mit
nach
Haus'
Без
вопросов,
просто
возьми
меня
с
собой
домой'
Dein
Herz
war
viel
zu
groß,
Твое
сердце
было
слишком
большим,
Sahst
etwas
in
mir,
was
noch
vor
dir
keiner
sah
Ты
увидел
во
мне
то,
чего
никто
не
видел
до
тебя
Mein
Kopf
in
deinem
Schoss
Моя
голова
в
твоем
выстреле
"Ich
passe
auf
dich
auf",
sagst
du
streichelnd
durch
mein
Haar
"Я
позабочусь
о
тебе",
- говоришь
ты,
поглаживая
мои
волосы
Du
lernst
mich
den
ganzen
Sinn
des
Lebens
Ты
узнаешь
меня
во
всем
смысле
жизни
Ihr
Gewissen
frisst
mich
auf,
denn
ich
nehm'
von
dir
Ваша
совесть
съедает
меня,
потому
что
я
забираю
у
вас
Aber
du
willst
nix
zurück,
dass
spricht
Bände
Но
ты
ничего
не
хочешь
вернуть,
это
говорит
о
многом
Du
bist
ohne
Zweifel
einer
von
den
guten
Menschen
Ты,
без
сомнения,
один
из
хороших
людей
Doch
für
mich
wirkt
es
selbstverständlich
Но
для
меня
это
кажется
само
собой
разумеющимся
Deine
große
Liebe
wirkt
befremdlich
Твоя
большая
любовь
кажется
смущающей
Weil
ich
vielleicht
selber
nichts
empfind'
für
dich
Потому
что,
возможно,
я
сам
ничего
не
чувствую
к
тебе
Ich
kann
alles
steuern,
nur
Gefühle
nich'
Я
могу
контролировать
все,
что
угодно,
только
не
чувства'
Ich
steh'
in
deiner
Schuld,
ich
will
das
alles
nich'
Я
в
долгу
перед
тобой,
я
не
хочу
всего
этого.
Ich
hör'
durch
deine
Brust,
dass
dahinter
etwas
bricht
Я
слышу
сквозь
твою
грудь,
что
за
ней
что-то
ломается
Ich
steh'
in
deiner
Schuld,
ich
will
das
alles
nicht
Я
в
долгу
перед
тобой,
я
не
хочу
всего
этого
Das
Ungetüm
des
Waldes
bin
jetzt
ich
Бегемот
леса
теперь
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Lessmann, Max Nachtsheim, Phil Koch
Attention! Feel free to leave feedback.