Rockwell - Don't It Make You Cry - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rockwell - Don't It Make You Cry




Don't It Make You Cry
Разве это не заставляет тебя плакать?
When the one you love don't love no more
Когда та, которую ты любишь, больше не любит
And walks right out, right out the door
И уходит прямо, прямо за дверь
Where do you begin? Where do you start?
С чего ты начинаешь? Где ты стартуешь?
To replace the pieces of your broken heart
Чтобы собрать осколки своего разбитого сердца
And as much as you try to hold your head high
И как бы ты ни старался держать голову высоко
Ooh, ooh
О, о
Don't it make you cry?
Разве это не заставляет тебя плакать?
Don't it make you cry?
Разве это не заставляет тебя плакать?
Don't it make you cry?
Разве это не заставляет тебя плакать?
And I say yes, it does
И я говорю, да, заставляет
When the one you need don't need for you
Когда та, которая тебе нужна, не нуждается в тебе
And has found other things they'd rather do
И нашла другие вещи, которыми она предпочла бы заняться
Doesn't it hurt you
Разве тебе не больно
When someone deserts you?
Когда кто-то бросает тебя?
Oh, baby
О, детка
When they want to go
Когда она хочет уйти
And they leave you alone
И оставляет тебя одного
Ooh
О
Even though you're strong enough
Даже если ты достаточно силен
To get back up on your own
Чтобы встать на ноги самостоятельно
Ooh, oh, baby
О, о, детка
Don't it make you cry?
Разве это не заставляет тебя плакать?
Don't it make you cry?
Разве это не заставляет тебя плакать?
Don't it make you cry?
Разве это не заставляет тебя плакать?
When the one that you love
Когда та, которую ты любишь
Don't love you
Не любит тебя
When the one that you love
Когда та, которую ты любишь
Doesn't care about you anymore
Больше не заботится о тебе
Oh yeah
О да
Don't it make you cry?
Разве это не заставляет тебя плакать?
Don't it make you cry?
Разве это не заставляет тебя плакать?
Ooh, ooh
О, о
Don't it make you cry?
Разве это не заставляет тебя плакать?
Oh, ooh
О, о
A fine time for healing
Прекрасное время для исцеления
When one's love for you has died
Когда чья-то любовь к тебе умерла
And you've been denied
И тебе отказали
Oh, oh, oh
О, о, о
But love and life's a gamble
Но любовь и жизнь - это азартная игра
And once you roll the dice
И как только ты бросил кости
You must pay the price, oh
Ты должен заплатить цену, о
Don't it make you cry?
Разве это не заставляет тебя плакать?
Oh, baby, don't it make you cry?
О, детка, разве это не заставляет тебя плакать?
Don't it make you cry?
Разве это не заставляет тебя плакать?
And I say yes, it does
И я говорю, да, заставляет
Ooh
О
Don't it make you cry?
Разве это не заставляет тебя плакать?
Don't it make you cry?
Разве это не заставляет тебя плакать?
Ooh, don't it make you cry?
О, разве это не заставляет тебя плакать?
Ooh, mmm
О, ммм





Writer(s): Rockwell


Attention! Feel free to leave feedback.