Rocky G - Chess Match (feat. Kaly Jay) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rocky G - Chess Match (feat. Kaly Jay)




Chess Match (feat. Kaly Jay)
Шахматный матч (совместно с Kaly Jay)
I've really been going through it
Я действительно переживал трудные времена,
I haven't been making music
Я не занимался музыкой,
No writing or beat producing
Ни написания песен, ни создания битов,
These women they keep seducing
Эти женщины продолжают соблазнять,
My shit is packed up in storage
Мои вещи упакованы на складе,
I need a new spot to record in
Мне нужно новое место для записи,
Remember we met in Dolores park
Помнишь, мы встретились в парке Долорес,
Rapping with Hi-Lo and Morris
Читали рэп с Hi-Lo и Morris,
I need to move back to the Bay
Мне нужно вернуться в Bay Area,
Back in L.A. I was so broken and scared for my life
В Лос-Анджелесе я был так сломлен и боялся за свою жизнь,
I was counting the days
Я считал дни,
Thought it was over and nobody cared that I dropped out of the race
Думал, что все кончено, и никому не было дела, что я сошел с дистанции,
Music was nothing the fatal consumption of substances
Музыка ничего не значила, роковое потребление веществ,
Valuable customers copping an ounce
Ценные клиенты покупали унции,
I don't do nothing for clout
Я ничего не делаю ради хайпа,
I just be copping these pounds
Я просто покупаю эти фунты,
Fatal attraction
Роковое влечение,
The worst case of writers block
Худший случай писательского блока,
Broke no job
На мели, без работы,
I lost friends
Я потерял друзей,
All my wires crossed
Все мои провода перепутались,
Rappers, politicians all the same i just supply the shock
Рэперы, политики все одинаковы, я просто подаю им ток,
Check
Проверяй,
Your move
Твой ход,
Just don't give me all that choir talk
Только не надо мне читать мораль.
You know I know how you feel
Ты знаешь, я понимаю, как ты себя чувствуешь,
I'm holding down fam, I been keeping up with bills
Я забочусь о семье, оплачиваю счета,
I been holding shit inside, I think it's time to break the seal
Я держал все в себе, думаю, пора снять печать,
And I say my life a movie cuz this shit can get real
И я говорю, что моя жизнь фильм, потому что все это реально,
Children lookin up to me for guidance, I can never chill
Дети смотрят на меня в поисках руководства, я не могу расслабиться,
What's the value of a man if he ain't generating wealth?
Какова ценность мужчины, если он не зарабатывает?
Calculate the time I spend building up myself
Подсчитай время, которое я трачу на саморазвитие,
Instead of people who could give a fuck about my mental health
Вместо того, чтобы тратить его на людей, которым плевать на мое психическое здоровье,
Holding trauma from the shit I seen that I could never tell
Храню травму от того, что видел, о чем никогда не смогу рассказать,
That's why I rap and supply tunes
Вот почему я читаю рэп и создаю музыку,
If anybody understands, man you know I do
Если кто-то понимает, чувак, ты знаешь, что я понимаю,
A rook and a knight cuz I'm rocking beside you
Ладья и конь, потому что я сражаюсь рядом с тобой,
Handing L's to these pawns nigga just like a knight move
Раздаю поражения этим пешкам, ниггер, как конь ходит.
Aight fool
Хорошо, дружище,
I feel you
Я тебя понимаю,
This feels like the real you
Это похоже на настоящего тебя,
The Kaly that I knew before them Rent Check previews
Того Kaly, которого я знал до превью Rent Check,
Yeah we knew
Да, мы знали,
We'd make it out the hood
Что выберемся из трущоб,
Write this music bout the bad but make it for the good
Напишем эту музыку о плохом, но сделаем ее для добра,
So misunderstood
Так непоняты,
This Filipino phantom with Fillmore royalty
Этот филиппинский фантом с королевской кровью Филлмора,
Bishop take your knight they should have made some more of me
Слон берет твоего коня, им следовало бы сделать больше таких, как я,
1 Rocky's 2 Rocky's 3 Rocky's 4
1 Rocky, 2 Rocky, 3 Rocky, 4,
My soul is still at war
Моя душа все еще на войне,
My life is like a novel Rocky Jesus no apostles only brothers sisters lovers demons chase me with a bottle
Моя жизнь как роман, Rocky Jesus, нет апостолов, только братья, сестры, любовницы, демоны преследуют меня с бутылкой,
But I burn them with a backwood and a book a rhymes my bible
Но я сжигаю их косяком и книгой рифм, моей библией,
I just want you and your family to be high on life no idols
Я просто хочу, чтобы ты и твоя семья кайфовали от жизни, без идолов,
Celebrities my enemies until I get that fame
Знаменитости мои враги, пока я не получу эту славу,
For now it's my own consciousness that's rotting up my brain
А пока это мое собственное сознание гниет в моем мозгу,
And these drugs are so fire and rappers so lame
И эти наркотики такие крутые, а рэперы такие жалкие,
Some women are all ass all titties no face
Некоторые женщины сплошная задница и сиськи, без лица,
Some men are all trash
Некоторые мужчины просто мусор,
Some teachers are underpaid
Некоторым учителям недоплачивают,
The police should be defunded
Полицию нужно лишить финансирования,
And Rocky should act his age
А Rocky должен вести себя соответственно своему возрасту,
Blood shot eyes
Кровавые глаза,
I'm so high
Я так накурен,
I ain't lie
Я не лгу,
Last year
В прошлом году,
I ain't wanna be alive
Я не хотел жить.
Are we singing the same song?
Мы поем одну и ту же песню?
As the pain grows
По мере того, как боль растет,
Are we living or surviving how the game goes?
Мы живем или выживаем, как идет игра?
Wanna knock me off my square
Хочешь сбить меня с моей клетки,
We properly prepare
Мы как следует подготовимся,
And the moves we got in store are more than they know!
И ходы, которые мы припасли, это больше, чем они знают!
Yeah we coming for the Kingdom
Да, мы идем за Королевством,
Songs of freedom in my heart so Ima sing one
Песни свободы в моем сердце, так что я спою одну,
Keep making your moves, yeah
Продолжай делать свои ходы, да,
And everything's all good
И все будет хорошо,
Yeah we coming for the Kingdom
Да, мы идем за Королевством,
Songs of freedom in my heart so Ima sing one
Песни свободы в моем сердце, так что я спою одну,
Keep making your moves, yeah
Продолжай делать свои ходы, да,
And everything's all good
И все будет хорошо.





Writer(s): Rene Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.