Rocky Rivera - Am I Lyin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rocky Rivera - Am I Lyin




Am I Lyin
Я вру?
See, I'm taking applications for a new crew
Вижу, я принимаю заявки в новую команду
All them hoes hell a dry, they don't suit you
Все эти сучки пустышки, они тебе не подходят
Had fun with them, yeah, maybe used to
Было весело с ними, да, может быть, раньше
But they colors showing through and it ain't true blue
Но их истинные цвета проступают, и это не настоящий синий
You see, these people always had they own agenda
Видишь ли, у этих людей всегда была своя повестка дня
Talkin' shit but to your face they your best friend, bruh
Говорят дерьмо, но в лицо тебе они лучшие друзья, братан
Don't let nobody, start talkin' when you leave though
Не позволяй никому, начинать говорить, когда ты уходишь
You'll see if they defend your name and shut it down, yo
Ты увидишь, защитят ли они твое имя и заткнутся ли, йоу
And if they don't, better cut them off
А если нет, лучше от них избавиться
Nine out of ten they want yo plug
Девять из десяти хотят твоих связей
One outta three just want your life
Один из трех просто хочет твоей жизни
How many folk is callin' you "cuz"?
Сколько людей называют тебя "братан"?
But "cuz" never showed love when it got real
Но "братан" никогда не проявлял любви, когда становилось тяжело
And "cuz" only hit you when you close that deal
И "братан" звонит тебе, только когда ты заключаешь сделку
So I don't give a (Fuck) if you blood or not
Так что мне (плевать), родственник ты мне или нет
Right here's where the buck's gon' stop
Вот здесь этому конец
What I'm sayin', am I lyin'?
Что я говорю, я вру?
Am I lyin'?
Я вру?
I think I'm doin just fine
Я думаю, у меня все отлично
What I'm sayin', am I lyin'?
Что я говорю, я вру?
Am I lyin'?
Я вру?
I'm doin just fine
У меня все отлично
Let me say it like this
Позволь сказать это так
Let me tell ya like this
Позволь сказать тебе вот что
Never had a friend like me, like Krish
У тебя никогда не было такой подруги, как я, как Криш
Never had a bitch roll up to ya block
У тебя никогда не было сучки, которая подъедет к твоему дому
With the knockouts on, 'bout to handle your shit
С нокаутами, готовой разобраться с твоими делами
Never had a friend believe in your shit
У тебя никогда не было подруги, которая верила бы в тебя
Money on your biz, help feed your kids
Вкладывала деньги в твой бизнес, помогала кормить твоих детей
Put ya in the lab, did your ad-libs
Брала тебя в студию, записывала твои эдлибы
Now you act like a victim, hate to admit
Теперь ты ведешь себя как жертва, ненавижу признавать
Naive, but I learn quick
Наивная, но я быстро учусь
Always keep my friends close, no bullshit
Всегда держу своих друзей близко, без всякой ерунды
I ain't got no enemies 'cause my heart's clean
У меня нет врагов, потому что мое сердце чисто
And I don't blame nobody else for my actions
И я не виню никого за свои поступки
No more distraction, no more friendly transactions
Больше никаких отвлечений, никаких дружеских сделок
If ya come around me with ya problems
Если ты подойдешь ко мне со своими проблемами
I'm tell ya take it to ya local pastor
Я скажу тебе, отнеси их своему местному пастору
I just want a friend that ain't
Я просто хочу друга, который не
Friends with everybody, I just
Дружит со всеми, я просто
Need someone to trust
Нуждаюсь в ком-то, кому могу доверять
Tell me are you that somebody?
Скажи мне, ты тот самый?
Tell me are you that somebody?
Скажи мне, ты тот самый?
Or just an opportunist tryna slide up in my party?
Или просто оппортунист, пытающийся проскользнуть на мою вечеринку?
What I'm sayin', am I lyin'?
Что я говорю, я вру?
Am I lyin'?
Я вру?
I think I'm doin just fine
Я думаю, у меня все отлично
What I'm sayin', am I lyin'?
Что я говорю, я вру?
Am I lyin'?
Я вру?
I'm doin just fine
У меня все отлично





Writer(s): K. De Leon


Attention! Feel free to leave feedback.