Rocé - Cxpitxlistes - translation of the lyrics into German

Cxpitxlistes - Rocétranslation in German




Cxpitxlistes
Kapitalisten
Les repères sont tout éclatés, tu sais
Die Bezugspunkte sind alle zerbrochen, du weißt
Égarés sur tous les aspects, purée
Auf allen Bereichen verloren, verdammt
On n'était pas trop préparé du fait
Wir waren nicht wirklich vorbereitet dadurch
Que le monde allait s'éloigner du vrai
Dass die Welt sich vom Wahren entfernen wird
On m'a dit d'sortir de la caverne, frère
Man sagte mir, aus der Höhle zu kommen, Schwester
Pour voir la vérité, la lumière claire
Um die Wahrheit, das klare Licht zu sehen
Le soleil est has been, c'est plus le critère
Die Sonne ist vorbei, nicht mehr der Maßstab
Remplacé par néons publicitaires
Ersetzt durch Werbe-Neonlichter
Aujourd'hui n'est pas bon plan, faut dire
Heute ist kein guter Plan, muss man sagen
Capitalistes font pas semblant de rire
Kapitalisten machen kein falsches Lachen
Faut courir vite, courir longtemps, horrible
Muss schnell rennen, lange rennen, schrecklich
Prendre des risques sans prendre de bon temps, aussi
Risiken nehmen ohne gute Zeit, auch
Le profit nous a obsédés c'est vrai
Profit hat uns besessen, das ist wahr
Le chemin peut pas proposer l'respect
Der Weg kann nicht Respekt anbieten
Possédés mais dépossédé des clefs
Besessen aber der Schlüssel beraubt
C'est quoi ce projet de société biaisé
Was ist das für ein voreingenommenes Gesellschaftsprojekt
C'est une impasse, c'est un trou noir donc
Es ist Sackgasse, ein schwarzes Loch also
C'est un cul d'sac qui mènera nulle part
Eine Sackgasse, die nirgendwo hinführt
Un piège caché dans un couloir sombre
Eine Falle versteckt im dunklen Gang
Un pays en face de son pouvoir
Ein Land konfrontiert mit seiner Macht
Un pouvoir qui porte pas le pays, nan
Eine Macht, die das Land nicht trägt, nein
Un pouvoir qui affiche mépris, vlan
Eine Macht, die Verachtung zeigt, schwupp
Un pouvoir froid qui balbutie, tant
Eine kalte Macht, die stammelt, so
Un pouvoir froid qui tartuffie, grand
Eine kalte Macht, die heuchelt, stark
La bienveillance elle n'est pas sur la liste
Wohlwollen steht nicht auf der Liste
Y a aucune chance de faire pousser la vie
Keine Chance lässt das Leben wachsen
On est mangé par du capitaliste
Wir werden gefressen vom Kapitalisten
Alors on meurt sur du capitalisme
Also sterben wir am Kapitalismus
Tourner en rond comme dans un tonneau vide
Kreisen leer wie in altem Fass
Prendre du recul ce n'est pas trop possible
Abstand gewinnen kaum möglich
Le regard froid, je ne suis qu'un prototype
Der kalte Blick, ich bin nur Prototyp
Je me réchauffe grâce à mes gros sourcils
Ich wärm mich an den busch'gen Brauen
J'aime bien l'oseille, mais c'est pas réciproque
Ich mag das Geld, doch es erwidert nicht
Tu veux tout contrôler comme un cyborg
Du willst alles kontrollieren wie Cyborg
Tu veux écrire ta vie comme un sitcom
Du willst schreiben dein Leben wie Sitcom
On connaît tous ton dernier épisode
Wir kennen alle deine letzte Folge
Beaucoup de gens font rien parce qu'ils ont peur
Viele tun nichts aus lauter Furcht
Au lieu de faire pour toucher l'équilibre
Statt zu handeln für's Gleichgewicht
J'aimerais transformer le malheur en fleur
Ich will verwandeln Unglück in Blumen
Pour voir qui ferme le poing sur les épines
Um zu seh'n wer die Faust beisst auf Dornen
Tout ce qui y est bon dans cette vie se fait descendre
Alles Gute im Leben wird niedergemacht
Mais on ne fera pas du feu avec des cendres
Doch macht man kein Feuer aus Asche
Ils ont cassé humanités et jambes
Sie brachen Geister und zerbrachen Beine
De l'Afrique à la cordillère des Andes
Von Afrika bis zu den Andenbergen
La bienveillance elle n'est pas sur la liste
Wohlwollen steht nicht auf der Liste
Y a aucune chance de faire pousser la vie
Keine Chance lässt das Leben wachsen
On est mangé par du capitaliste
Wir werden gefressen vom Kapitalisten
Alors on meurt sur du capitalisme
Also sterben wir am Kapitalismus
Quand j'parle politique personne me tolère
Wenn ich politisch red', erträgt mich keiner
J'deviens agressif et personne m'arrête
Ich werd aggressiv und keiner stoppt mich
Pourtant j'suis pas un ouf, j'suis en colère
Doch ich bin nicht verrückt, ich bin wütend
Pourtant vous êtes des oufs de ne pas l'être
Doch ihr seid verrückt, es nicht zu sein
Ce monde nous vend le dépassement de soi
Diese Welt verkauft Selbstüberwindung
Pas pour le sport mais pour un poste en stage
Nicht für Sport, für 'ne Praktikumsstelle
Comme ça tu t'exploiteras toi-même par toi
Damit du selbst dich ausbeutest, durch dich
Pas pour l'oseille mais pour pas être en marge
Nicht für Kohle, doch um nicht ausgeschlossen
Ça se voit que vous avez pas eu les réf'
Man sieht, ihr hattet keine Referenzen
Le salut viendra pas du Medef
Die Rettung kommt nicht vom Arbeitgeberverband
Les actionnaires se prennent pour des elfes
Aktionäre halten sich für Elfen
Encouragés parce que l'État les aide
Bestärkt, weil der Staat sie unterstützt
La bienveillance elle est pas sur la liste
Wohlwollen steht nicht auf der Liste
Y a aucune chance de faire pousser la vie
Keine Chance lässt das Leben wachsen
On est mangé par du capitaliste
Wir werden gefressen vom Kapitalisten
Alors on meurt sur du capitalisme
Also sterben wir am Kapitalismus






Attention! Feel free to leave feedback.