Lyrics and translation Rocío Crooke - Al Modo Mío
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
siempre
yo
te
miro
Я
всегда
слежу
за
тобой,
Cuando
has
llorado
o
has
reído
Когда
ты
плачешь
или
смеешься,
En
cada
área
o
situación
В
любой
сфере
или
ситуации.
Muchas
veces
me
has
sentido
Часто
ты
чувствуешь
меня,
Otras
piensas
que
me
he
ido
А
иногда
думаешь,
что
я
ушел,
A
la
verdad
siempre
has
tenido
mi
atención
На
самом
деле
ты
всегда
под
моим
вниманием.
Solo
que
a
veces
oras
mal
Просто
иногда
ты
молишься
неправильно,
Y
no
he
podido
darte
И
я
не
мог
дать
тебе,
Lo
que
has
pedido,
porque
yo
То,
что
ты
просил,
потому
что
я
Conozco
que
es
lo
mejor
Знаю,
что
лучше.
Porque
tú
miras
el
presente
Потому
что
ты
смотришь
на
настоящее,
Pero
el
futuro
miro
yo
Но
будущее
вижу
я.
Si
quieres
vivir
en
victoria
Если
ты
хочешь
жить
в
победе,
Ten
mi
palabra
en
tu
memoria
Храни
мои
слова
в
своей
памяти,
Yo
siempre
permanezco
fiel
Я
всегда
остаюсь
верным,
Soy
quien
le
respondió
a
Moisés
Я
тот,
кто
ответил
Моисею,
Cuando
se
hallaba
frente
al
mar
Когда
он
стоял
перед
морем,
Y
el
enemigo
más
atrás
А
враг
позади.
Pero
a
mi
nombre
él
llamó
Но
призвал
мое
имя,
Toco
el
mar,
se
dividió
Коснулся
моря,
оно
расступилось.
Entonces
qué
dificultad
Тогда
какая
трудность
Tendría
para
en
ti
obrar
Была
бы
для
меня
в
том,
чтобы
действовать
в
тебе?
Descansa
en
mí,
tendrás
alivio
Покойся
во
мне,
у
тебя
будет
облегчение,
Aprende
que
saldrá
mejor
Узнай,
что
все
будет
лучше,
Desde
siempre
yo
te
guardo
Я
всегда
тебя
храню,
Siempre
tienes
mi
respaldo
У
тебя
всегда
есть
моя
поддержка,
Porque
me
buscas
con
el
alma
y
corazón
Потому
что
ты
ищешь
меня
с
душой
и
сердцем.
Desde
siempre
te
respondo
Я
всегда
отвечаю
тебе,
Y
mi
rostro
nunca
escondo
И
никогда
не
скрываю
своего
лица,
En
tu
camino
siempre
está
mi
bendición
На
твоем
пути
всегда
мое
благословение.
Solo
que
a
veces
oras
mal
Просто
иногда
ты
молишься
неправильно,
Y
no
he
podido
darte
И
я
не
мог
дать
тебе,
Lo
que
has
pedido,
porque
yo
То,
что
ты
просил,
потому
что
я
Conozco
que
es
lo
mejor
Знаю,
что
лучше.
Porque
tú
miras
el
presente
Потому
что
ты
смотришь
на
настоящее,
Pero
el
futuro
miro
yo
Но
будущее
вижу
я.
Si
quieres
vivir
en
victoria
Если
ты
хочешь
жить
в
победе,
Ten
mi
palabra
en
tu
memoria
Храни
мои
слова
в
своей
памяти,
Yo
siempre
permanezco
fiel
Я
всегда
остаюсь
верным,
Soy
quien
le
respondió
a
Moisés
Я
тот,
кто
ответил
Моисею,
Cuando
se
hallaba
frente
al
mar
Когда
он
стоял
перед
морем,
Y
el
enemigo
más
atrás
А
враг
позади.
Pero
a
mi
nombre
él
llamó
Но
призвал
мое
имя,
Toco
el
mar,
se
dividió
Коснулся
моря,
оно
расступилось.
Entonces
qué
dificultad
Тогда
какая
трудность
Tendría
para
en
ti
obrar
Была
бы
для
меня
в
том,
чтобы
действовать
в
тебе?
Descansa
en
mí,
tendrás
alivio
Покойся
во
мне,
у
тебя
будет
облегчение,
Aprende
que
saldrá
mejor
Узнай,
что
все
будет
лучше,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.