Rocío Dúrcal & Joaquín Sabina - Y Nos Dieron las Diez (A Duo Con Joaguin Sabina) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rocío Dúrcal & Joaquín Sabina - Y Nos Dieron las Diez (A Duo Con Joaguin Sabina)




Fue en un pueblo con mar
Это было в деревне с морем.
Una noche despues de un concierto;
Однажды вечером после концерта;
reinabas detrás
Ты царствовал позади.
De la barra del único bar que vimos abierto
Из бара единственного бара, который мы видели открытым,
-"cántame una canción
- "спой мне песню.
Al oido y te pongo un cubata"-
На слух, и я надену тебе Кубату"-
-"con una condición:
- "при одном условии:
Que me dejes abierto el balcó de tus ojos de gata"-
Пусть ты оставишь мне открытый балкон твоих кошачьих глаз"-
Loco por conocer
Сумасшедший, чтобы встретиться
Los secretos de su dormitorio
Секреты ее спальни
Esa noche canté
В ту ночь я пел.
Al piano del amanecer todo mi repertorio.
На рояле рассвета весь мой репертуар.
Los clientes del bar
Клиенты бара
Uno a uno se fueron marchando,
Один за другим они уходили.,
saliste a cerrar,
Ты вышел, чтобы закрыть,
Yo me dije:
Я сказал себе::
"Cuidado, chaval, te estas enamorando",
"Осторожно, парень, ты влюбляешься",
Luego todo pasó
Потом все прошло.
De repente, su dedo en mi espalda
Внезапно его палец на моей спине
Dibujo un corazón
Я рисую сердце
Y mi mano le correspondió debajo de tu falda;
И моя рука легла ему под юбку.;
Caminito al hostal
Каминито в хостел
Nos besamos en cada farola,
Мы целуемся на каждом уличном фонаре,,
Era un pueblo con mar,
Это была деревня с морем.,
Yo quería dormir contigo y no querías dormir sola...
Я хотела спать с тобой, а ты не хотела спать одна...
Y nos dieron las diez y las once, las doce y la una
И дали нам десять и одиннадцать, двенадцать и один.
Y las dos y las tres
И два, и три.
Y desnudos al amanecer nos encontró la luna.
А на рассвете нас встретила Луна.
Nos dijimos adios,
Мы попрощались.,
Ojalá que volvamos a vernos
Надеюсь, мы снова увидимся.
El verano acabó
Лето закончилось
El otoño duró lo que tarda en llegar el invierno,
Осень длилась столько, сколько требуется, чтобы наступила зима.,
Y a tu pueblo el azar
И к твоему народу случайность
Otra vez el verano siguiente
Снова следующим летом
Me llevó, y al final
Он взял меня, и в конце концов
Del concierto me puse a buscar tu cara entre la gente,
С концерта я начал искать твое лицо среди людей,,
Y no halle quien de ti
И я не найду, кто из тебя.
Me dijera ni media palabra,
Он сказал мне ни слова.,
Parecia como si
Это выглядело так, как будто
Me quisiera gastar el destino una broma macabra.
Я хотел бы потратить судьбу на жуткую шутку.
No había nadie detrás
Позади никого не было.
De la barra del otro verano.
Из бара прошлого лета.
Y en lugar de tu bar
И вместо твоего бара
Me encontré una sucursal del banco hispano americano,
Я нашел отделение испано-американского банка.,
Tu memoria vengué
Твоя память отомстила мне.
A pedradas contra los cristales,
К камням против стекол,
-"se que no lo soñé"-
- знаю, что мне это не снилось".-
Protestaba mientras me esposaban los municipales
Я протестовал, когда на меня надели наручники муниципальные власти.
En mi declaración
В моем заявлении
Alegué que llevaba tres copas
Я утверждал, что у меня было три бокала.
Y empecé esta canción
И я начал эту песню,
En el cuarto donde aquella vez te quitaba la ropa
В комнате, где я снимал с тебя одежду.
Y nos dieron las diez y las once, las doce y la una
И дали нам десять и одиннадцать, двенадцать и один.
Y las dos y las tres
И два, и три.
Y desnudos al amanecer nos encontró la luna.
А на рассвете нас встретила Луна.





Writer(s): Joaquin Ramon Martinez Sabina, Joaquin Sabina Martinez, Joaquin Ramon Sabina


Attention! Feel free to leave feedback.