Juan Gabriel feat. Rocío Dúrcal - El verdadero amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juan Gabriel feat. Rocío Dúrcal - El verdadero amor




El verdadero amor
Настоящая любовь
Juan Gabriel - El Verdadero Amor
Хуан Габриэль - Настоящая любовь
(Con Rocio Durcal)
участием Росио Дуркаль)
El amor se dice cantando
О любви поётся в песнях,
Lo demás se lo lleva el viento
Всё остальное уносит ветер.
El amor es un sentimiento
Любовь это чувство,
Que cuando lo das
Которое, когда ты его даришь,
Recibes mucho mas del que tu das
Возвращается к тебе сторицей.
El amor se dice bailando
О любви говорится в танце,
Lo demás es un pensamiento
Всё остальное лишь мысли.
El amor no es un sufrimiento
Любовь это не страдание,
Y el que sufra no podrá vivir jamás
И тот, кто страдает, никогда не сможет жить
En santa paz
В святом покое.
El verdadero amor
Настоящая любовь,
Lo que se dice amor
То, что называется любовью,
Es cuando una persona
Это когда один человек
Respeta a la otra
Уважает другого
Y la acepta tal y cual
И принимает его таким, какой он есть.
Pero donde hay dolor
Но там, где есть боль,
Se vive con temor
Живут в страхе,
Y es porque no se conocen
И это потому, что они не знают друг друга,
Ni existe algún roce y nada es igual
Нет никакого соприкосновения, и ничто не одинаково.
El verdadero amor
Настоящая любовь,
Lo que se dice amor
То, что называется любовью,
No se entiende con palabras
Не понимается словами,
Se entiende con hechos
Она понимается делами,
Y hechos son amor
И дела это любовь.
Pero donde hay dolor
Но там, где есть боль,
Se respira rencor
Царит обида,
Que sufre el cuerpo y el alma
Которая терзает тело и душу,
Se pierde la calma
Покой теряется,
Y se pierde el valor
И теряется мужество.
El amor se dice cantando
О любви поётся в песнях,
Lo demás se lo lleva el viento
Всё остальное уносит ветер.
El amor es un sentimiento
Любовь это чувство,
Que cuando lo das
Которое, когда ты его даришь,
Recibes mucho mas del que tu das
Возвращается к тебе сторицей.
El amor se dice bailando
О любви говорится в танце,
Lo demás es un pensamiento
Всё остальное лишь мысли.
El amor no es un sufrimiento
Любовь это не страдание,
Y el que sufra no podrá vivir jamás
И тот, кто страдает, никогда не сможет жить
En santa paz
В святом покое.
El amor se dice cantando
О любви поётся в песнях,
Lo demás se lo lleva el viento
Всё остальное уносит ветер.
El amor es un sentimiento
Любовь это чувство,
Que cuando lo das
Которое, когда ты его даришь,
Recibes mucho mas del que tu das
Возвращается к тебе сторицей.
El amor se dice bailando
О любви говорится в танце,
Lo demás es un pensamiento
Всё остальное лишь мысли.
El amor no es un sufrimiento
Любовь это не страдание,
Y el que sufra no podrá vivir jamás
И тот, кто страдает, никогда не сможет жить
En santa paz
В святом покое.
El verdadero amor
Настоящая любовь,
Lo que se dice amor
То, что называется любовью,
Es cuando una persona
Это когда один человек
Respeta a la otra
Уважает другого
Y la acepta tal y cual
И принимает его таким, какой он есть.
Pero donde hay dolor
Но там, где есть боль,
Se vive con temor
Живут в страхе,
Y es porque no se conocen
И это потому, что они не знают друг друга,
Ni existe algún roce y nada es igual
Нет никакого соприкосновения, и ничто не одинаково.
El verdadero amor
Настоящая любовь,
Lo que se dice amor
То, что называется любовью,
No se entiende con palabras
Не понимается словами,
Se entiende con hechos
Она понимается делами,
Y hechos son amor
И дела это любовь.
Pero donde hay dolor
Но там, где есть боль,
Se respira rencor
Царит обида,
Que sufre el cuerpo y el alma
Которая терзает тело и душу,
Se pierde la calma
Покой теряется,
Y se pierde el valor
И теряется мужество.
El amor se dice cantando
О любви поётся в песнях,
Lo demás se lo lleva el viento
Всё остальное уносит ветер.
El amor es un sentimiento
Любовь это чувство,
Que cuando lo das
Которое, когда ты его даришь,
Recibes mucho mas del que tu das
Возвращается к тебе сторицей.
El amor se dice bailando
О любви говорится в танце,
Lo demás es un pensamiento
Всё остальное лишь мысли.
El amor no es un sufrimiento
Любовь это не страдание,
Y el que sufra no podrá vivir jamás
И тот, кто страдает, никогда не сможет жить
En santa paz
В святом покое.





Writer(s): ALBERTO AGUILERA VALADEZ


Attention! Feel free to leave feedback.