Juan Gabriel feat. Rocío Dúrcal - Santo niñito - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Juan Gabriel feat. Rocío Dúrcal - Santo niñito




Santo niñito
Little Saint
A la orilla de una playa
On the shore of a beach
me diste el corazón
You gave me your heart
Que lo llevo a donde vaya
That I carry with me wherever I go
Porque tiene una razón
Because it has a reason
Que es un lindo y buen recuerdo
That's a beautiful and good memory
De aquel sueño que yo tuve
Of that dream I had
Y por culpa del destino
And through the fault of destiny
Realizarlo yo no pude
I couldn't make it come true
Santa Mónica es la playa,
Santa Monica is that beach,
Donde me dejó pensando
Where you left me thinking
No me llama ni me escribe
She doesn't call me or write me
Será que me esta olvidando
Could it be that she's forgetting me
Santo Niñito
Little Saint
Mírale, guíale, cuídale
Watch over her, guide her, take care of her
Porque le quiero
Because I love her
Santo Niñito
Little Saint
Dile que cuando se canse de su andar
Tell her that when she tires of her wandering
Aquí le espero
I'll be waiting here
Hace más de siete meses que se fue
It's been more than seven months since she left
Ya no ha venido
She hasn't come back
Me parece que fue un sueño
It seems like a dream
El haberle conocido
That I ever met her
Dicen que pa' Zacatecas, ya se fue
They say she's gone to Zacatecas
Pero otros cuentan
But others say
Que anda allá por San Francisco
That she's over there in San Francisco
Que de vez en vez le encuentran
That they see her from time to time
Santo Niñito
Little Saint
Mírale, guíale, cuídale
Watch over her, guide her, take care of her
Porque le quiero
Because I love her
Santo Niñito
Little Saint
Dile que cuando se canse de su andar
Tell her that when she tires of her wandering
Aquí le espero
I'll be waiting here
Ya me estoy volviendo loca
I'm going crazy
De tanto y tanto buscarle
From searching for her so much
Yo quizás le importe poco
Maybe I don't matter to her
Pero yo quiero mirarle
But I want to see her
Ese corazón de piedra
That heart of stone
Ayer lo llevé a la playa
Yesterday I took it to the beach
No me trajo buena suerte
It didn't bring me good luck
Ahora a ver
Now let's see
Quien diantres lo haya
Who the heck has it
Santo Niñito
Little Saint
Mírale, guíale, cuídale
Watch over her, guide her, take care of her
Porque le quiero
Because I love her
Santo Niñito
Little Saint
Dile que cuando se canse de su andar
Tell her that when she tires of her wandering
Aquí le espero
I'll be waiting here





Writer(s): ALBERTO AGUILERA VALADEZ


Attention! Feel free to leave feedback.