Rocío Dúrcal feat. Cecilia Toussaint - Jamás Te Prometí un Jardín de Rosas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rocío Dúrcal feat. Cecilia Toussaint - Jamás Te Prometí un Jardín de Rosas




Jamás Te Prometí un Jardín de Rosas
Я никогда не обещала тебе розарий
Si a eso llamas tú, amor
Если ты это называешь любовью,
Te queda entonces mucho por sufrir
Тебе еще многое предстоит пережить.
Qué lástima que estés en ese error
Как жаль, что ты заблуждаешься,
Te morirás sin nada siendo así
Ты так и умрешь ни с чем.
Está tu juventud en flor
Твоя молодость в расцвете,
Te queda mucho tiempo vivir
Тебе еще долго жить.
Qué lástima que seas un vividor
Как жаль, что ты альфонс,
Yo no te veo ningún buen por venir
Я не вижу для тебя хорошего будущего.
piensas que serás rico algún día
Ты думаешь, что когда-нибудь разбогатеешь,
Que como vividor tienes futuro
Что у тебя, как у альфонса, есть будущее.
Si piensas conseguirlo con mentiras
Если ты думаешь добиться этого ложью,
Jamás lo mirarás yo te lo juro
Ты этого никогда не увидишь, клянусь тебе.
No quiero estar presente en tu caída
Я не хочу присутствовать при твоем падении,
Que es todo lo que tienes bien seguro
Которое, несомненно, тебя ждет.
Si a eso llamas tú, amor
Если ты это называешь любовью,
Entonces hoy permíteme reír
Тогда позволь мне сегодня посмеяться.
Qué clase de persona crees que soy
Кем ты меня считаешь?
Te crees indispensable para
Ты считаешь себя незаменимым для меня?
Te equivocaste y yo
Ты ошибся, и я тоже.
Y todo ese dinero que te di
И все те деньги, что я тебе дала,
Y piensas que me duele sí, pues no
Ты думаешь, мне жаль? Нет.
Me duele solo es tiempo que perdí
Мне жаль только потерянного времени.
Y piensas que serás rico algún día
Ты думаешь, что когда-нибудь разбогатеешь,
Que como vividor tienes futuro
Что у тебя, как у альфонса, есть будущее.
Si piensas conseguirlo con mentiras
Если ты думаешь добиться этого ложью,
Jamás lo mirarás yo te lo juro
Ты этого никогда не увидишь, клянусь тебе.
No quiero estar presente en tu caída
Я не хочу присутствовать при твоем падении,
Que es todo lo que tienes bien seguro.
Которое, несомненно, тебя ждет.





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! Feel free to leave feedback.