Lyrics and translation Rocío Dúrcal - A Que Me Quedo Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Que Me Quedo Contigo
Остаюсь ли я с тобой?
¿A
que
me
quedo
contigo?
Разве
я
останусь
с
тобой?
De
lo
que
ha
sucedido
Того,
что
случилось
Si
aquel
amor
que
me
tenia
a
tu
lado
Если
та
любовь,
что
держала
меня
рядом
с
тобой,
Se
ha
terminado
Закончилась
Y
de
ese
mundo
de
ilusiones
y
añoranzas
И
от
этого
мира
иллюзий
и
тоски
Nada
ha
quedado
Ничего
не
осталось
¿A
que
me
quedo
contigo?
Разве
я
останусь
с
тобой?
De
nuestro
ayer
se
ha
escondido
Нашего
прошлого
скрылось
No
tiene
caso
dar
la
vida
dia
a
dia
Нет
смысла
жить
изо
дня
в
день
Por
lo
que
ha
muerto
Ради
того,
что
умерло
Ni
caminar
hacia
un
destino
donde
todo
Ни
идти
к
цели,
где
все
Sera
desierto
Будет
пустошью
Tenemos
que
reconocer
que
se
acabo
nuestro
querer
Мы
должны
признать,
что
наша
любовь
закончилась
Sin
darnos
cuenta
Незаметно
для
нас
Que
no
supimos
retener
ni
dar
valor
a
aquel
amor
Что
мы
не
смогли
удержать
и
не
оценить
ту
любовь,
Que
ahora
se
ausenta
Которая
теперь
ушла
Y
a
esta
costumbre
que
nos
hace
tanto
daño
И
к
этой
привычке,
которая
причиняет
нам
столько
боли,
Vamos
a
darle
un
buen
adios
seamos
claros
Давай
попрощаемся
раз
и
навсегда.
Будем
честны.
Pronto
seremos
nuestros
peores
enemigos
Скоро
мы
станем
друг
для
друга
заклятыми
врагами,
Si
me
quedo
aqui
contigo
Если
я
останусь
здесь
с
тобой
Tenemos
que
reconocer
que
se
acabó
nuestro
querer
Мы
должны
признать,
что
наша
любовь
закончилась
Sin
darnos
cuenta
Незаметно
для
нас
Que
no
supimos
retener
ni
dar
valor
a
aquel
amor
Что
мы
не
смогли
удержать
и
не
оценить
ту
любовь,
Que
ahora
se
ausenta
Которая
теперь
ушла
Y
a
está
costumbre
que
nos
hace
tanto
daño
И
к
этой
привычке,
которая
причиняет
нам
столько
боли,
Vamos
a
darle
un
buen
adiós
seamos
claros
Давай
попрощаемся
раз
и
навсегда.
Будем
честны.
Pronto
seremos
nuestros
peores
enemigos
Скоро
мы
станем
друг
для
друга
заклятыми
врагами,
Si
me
quedo
aquí
contigo...
Если
я
останусь
здесь
с
тобой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Antonio Solis
Attention! Feel free to leave feedback.