Lyrics and translation Rocío Dúrcal - Amor Eterno - Remasterizado
Tu
eres
la
tristeza
de
mis
ojos
Ты-печаль
в
моих
глазах.
Que
lloran
en
silencio
por
tu
amor
Которые
тихо
плачут
о
твоей
любви,
Me
miro
en
el
espejo
y
veo
en
mi
rostro
Я
смотрю
в
зеркало
и
вижу
свое
лицо.
El
tiempo
que
he
sufrido
por
tu
adios
Как
долго
я
страдал
из-за
твоего
прощания.
Obligo
a
que
te
olvide
el
pensamiento
Я
заставляю
тебя
забыть
эту
мысль.
Pues
siempre
estoy
pensando
en
el
ayer
Ну,
я
всегда
думаю
о
вчерашнем.
Prefiero
estar
dormida
que
despierta
Я
скорее
сплю,
чем
просыпаюсь.
De
tanto
que
me
duele
que
no
estes
Мне
так
больно,
что
ты
не
Como
quisiera
ayy
que
tu
vivieras
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
жил.
Que
tus
ojitos
jamas
se
hubieran
cerrado
nunca
y
estar
mirandolos
Чтобы
твои
маленькие
глазки
никогда
не
закрывались
и
не
смотрели
на
них.
Amor
eterno
e
inolvidable
tarde
o
temprano
Вечная
и
незабываемая
любовь
рано
или
поздно
Estare
contigo
para
seguir
amandonos
Я
буду
с
тобой,
чтобы
продолжать
любить
нас.
Yo
he
sufrido
tanto
por
tu
ausencia
Я
так
страдал
из-за
твоего
отсутствия.
Que
desde
ese
dia
hasta
hoy
no
soy
feliz
Что
с
того
дня
и
до
сегодняшнего
дня
я
не
счастлив.
Y
aunque
tengo
tranquila
mi
conciencia
И
хотя
у
меня
спокойная
совесть,
Se
que
pude
haber
yo
hecho
mas
por
ti
Я
знаю,
что
мог
бы
сделать
больше
для
тебя.
Obscura
soledad
estoy
viviendo
la
misma
soledad
de
tu
sepulcro
Темное
одиночество
я
живу
тем
же
одиночеством
твоего
гроба.
Tu
eres
el
amor
del
cual
yo
tengo
el
mas
triste
recuerdo
de
acapulco
Ты-любовь,
о
которой
у
меня
самая
печальная
память
Акапулько.
Como
quisiera
ayy
que
tu
vivieras
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
жил.
Que
tus
ojitos
jamas
se
hubieran
cerrados
nunca
y
estar
mirandolos
Чтобы
твои
маленькие
глазки
никогда
не
закрывались
и
не
смотрели
на
них.
Amor
eterno
e
inolvidable
tarde
o
temprano
Вечная
и
незабываемая
любовь
рано
или
поздно
Estare
contigo
para
seguir
amandonos
Я
буду
с
тобой,
чтобы
продолжать
любить
нас.
Amor
Eterno
(Amore
Eterno)
Eterno...
Вечная
Любовь
(Вечная
Любовь)
Вечная...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.