Lyrics and translation Rocío Dúrcal - Costumbres - Remasterizado
Háblame
de
ti
Расскажи
мне
о
себе.
Cuéntame
de
tu
vida
Расскажи
мне
о
своей
жизни.
Sabes
tú
muy
bien
Ты
прекрасно
знаешь.
Que
yo
estoy
convencida
Что
я
убеждена.
De
que
tú
no
puedes
Что
ты
не
можешь
Aunque
intentes
Даже
если
ты
пытаешься
Siempre
volverás
Ты
всегда
вернешься.
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова
Siempre
volverás
Ты
всегда
вернешься.
Aunque
ya
no
sientas
más
amor
por
mí
Даже
если
ты
больше
не
чувствуешь
любви
ко
мне.
Yo
tampoco
tengo
nada
que
sentir
Мне
тоже
нечего
чувствовать.
Y
eso
es
peor
И
это
еще
хуже.
Pero
te
extraño
Но
я
скучаю
по
тебе.
También
te
extraño
Я
тоже
скучаю
по
тебе.
No
cabe
duda
que
es
verdad
que
la
costumbre
Нет
сомнений,
что
это
правда,
что
обычай
Es
más
fuerte
que
el
amor
Это
сильнее,
чем
любовь.
Sé
que
tú
no
puedes
Я
знаю,
что
ты
не
можешь.
Aunque
intentes
Даже
если
ты
пытаешься
Siempre
volverás
Ты
всегда
вернешься.
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова
Siempre
volverás
Ты
всегда
вернешься.
Aunque
ya
no
sientas
más
amor
por
mí
Даже
если
ты
больше
не
чувствуешь
любви
ко
мне.
Yo
tampoco
tengo
nada
que
sentir
Мне
тоже
нечего
чувствовать.
Y
eso
es
peor
И
это
еще
хуже.
Pero
te
extraño
Но
я
скучаю
по
тебе.
Cómo
te
extraño
Как
я
скучаю
по
тебе
No
cabe
duda
que
es
verdad
que
la
costumbre
Нет
сомнений,
что
это
правда,
что
обычай
Es
más
fuerte
que
el
amor
Это
сильнее,
чем
любовь.
No
cabe
duda
que
es
verdad
que
la
costumbre
Нет
сомнений,
что
это
правда,
что
обычай
Es
más
fuerte
que
el
amor
Это
сильнее,
чем
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.