Lyrics and translation Rocío Dúrcal - Cuando me dijiste adiós
Aunque
nunca
vuelvas,
Даже
если
ты
никогда
не
вернешься.,
Cariño
mío,
cariño
mío,
Дорогая
моя,
дорогая
моя.,
Te
esperare,
Я
буду
ждать
тебя.,
Aunque
de
amor
me
muera,
Даже
если
от
любви
я
умру.,
Cariño
mío,
cariño
mío,
Дорогая
моя,
дорогая
моя.,
Te
amare.
Я
буду
любить
тебя.
Y
aunque
el
tiempo
pase,
И
даже
если
время
проходит,,
Y
tú
me
olvides,
y
tú
me
olvides,
И
ты
забудешь
меня,
и
ты
забудешь
меня.,
Recordándote
tanto,
recordándote
tanto,
Напоминая
тебе
так
много,
напоминая
тебе
так
много.,
Y
así
moriré.
И
тогда
я
умру.
Pero
si
algún
día,
Но
если
когда-нибудь,
Tú
te
arrepientes,
Ты
сожалеешь
об
этом.,
No
llores
nunca,
Никогда
не
плачь.,
Por
este
adiós.
За
это
прощание.
Por
que
aunque
yo
me
muera,
Потому
что,
даже
если
я
умру,,
Se
queda
mi
alma,
Моя
душа
остается,
Y
ella
no
sabe
decir
adiós,
И
она
не
знает,
как
попрощаться.,
Por
que
yo
con
el
alma,
Потому
что
я
с
душой,
Te
ame
y
te
amo,
Я
люблю
тебя,
и
я
люблю
тебя.,
Por
que
en
el
alma
Почему
в
душе
Nació
mi
amor.
Родилась
моя
любовь.
Y
vagará
hasta
encontrarte,
И
он
будет
бродить,
пока
не
найдет
тебя.,
Te
hallará
y
va
a
entregarte,
Он
найдет
тебя
и
сдаст.,
Un
recuerdo
de
amor,
Воспоминание
о
любви,
Un
recuerdo
divino,
Божественная
память,
De
este
amor
que
olvidaste,
От
этой
любви,
которую
ты
забыл,,
Cuando
dijiste
adiós.
Когда
ты
попрощался.
Por
que
yo
con
el
alma,
Потому
что
я
с
душой,
Te
ame
y
te
amo,
Я
люблю
тебя,
и
я
люблю
тебя.,
Por
que
en
el
alma
Почему
в
душе
Nació
mi
amor.
Родилась
моя
любовь.
Y
vagará
hasta
encontrarte,
И
он
будет
бродить,
пока
не
найдет
тебя.,
Te
hallará
y
va
a
entregarte,
Он
найдет
тебя
и
сдаст.,
Un
recuerdo
de
amor,
Воспоминание
о
любви,
Un
recuerdo
divino,
Божественная
память,
De
este
amor
que
olvidaste,
От
этой
любви,
которую
ты
забыл,,
Cuando
dijiste
adiós.
Когда
ты
попрощался.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Gabriel
Attention! Feel free to leave feedback.