Lyrics and translation Rocío Dúrcal - El Pichi
Es
el
chulo
que
castiga
Это
сутенер,
который
наказывает
Del
portillo
a
la
arganzuela
От
калитки
до
арганцуэлы
Por
que
no
hay
una
chicuela
Потому
что
нет
девушки.
Que
no
quiera
ser
amiga
Что
я
не
хочу
дружить.
De
un
seguro
servidor
От
защищенного
сервера
Pero
yo
que
me
administro
Но
я
управляю
собой.
Cuando
alguna
se
me
cuela
Когда
кто-то
пробирается
ко
мне.
Como
no
suelte
la
tela
Как
не
отпускать
ткань
Dos
morras
la
suministro
Два
морраса
поставка
Y
atizándole
candela
- Спросила
Кандела.
Yo
soy
un
flagela-
Я-порка.-
Es
el
chulo
que
castiga
Это
сутенер,
который
наказывает
Del
portillo
a
la
arganzuela
От
калитки
до
арганцуэлы
Y
es
que
no
hay
una
chicuela
И
это
то,
что
нет
девушки
Que
no
quiera
ser
su
amiga
Что
я
не
хочу
быть
ее
другом.
Por
que
es
un
flagelador
Потому
что
это
жгутик
No
repara
en
sacrificios
Не
ремонтирует
в
жертвоприношениях
Las
educo
y
estructuro
Я
воспитываю
и
структурирую
их
Y
les
saco
luego
un
duro
И
я
достаю
их,
а
затем
жесткий
Pa'
gastármelo
en
mis
vicios
Потратьте
это
на
мои
пороки.
Y
quedar
como
un
señor
И
стать
господином.
Ya
estas
arma'o
Ты
уже
вооружен.
Ponme
chalet
Поставь
мне
виллу.
Dame
un
Renault
Дай
мне
Рено.
Cómprame
un
ron
Купи
мне
ром.
Anda
y
que
te
ondulen
con
la
permanent
Иди,
и
пусть
тебя
волнуют
с
permanent
Y
pa'
suavizarte
que
te
den
Cold
Cream
И
чтобы
смягчить
тебя,
если
тебе
дадут
холодный
крем,
Se
lo
pue's
pedir
a
un
pollito
bien
- Спросил
цыпочка.
Que
lo
que
es
a
mí
Что
это
для
меня
No
ha
nacido
quién
Не
родился
кто
Anda
y
que
te
ondulen
con
la
permanent
Иди,
и
пусть
тебя
волнуют
с
permanent
Y
si
te
sofocas
tómalo
con
seltz
И
если
ты
задохнешься,
возьми
это
с
зельцем.
Eres,
Pichi,
para
mí
Ты,
Пичи,
для
меня
De
lo
que
no
vale
más
То,
что
не
стоит
больше
Y
yo
sé
de
algunas
por
ahí
И
я
знаю
о
некоторых
из
них.
Que
van
desespera's
detrás
de
mi
Которые
идут
в
отчаянии
за
мной.
Pero
¿Por
qué?
Но
почему?
¿Por
qué
me
ven?
Почему
они
видят
меня?
Anda
y
que
te
ondulen
con
la
permanent
Иди,
и
пусть
тебя
волнуют
с
permanent
Y
pa'
suavizarte
que
te
den
Cold
Cream
И
чтобы
смягчить
тебя,
если
тебе
дадут
холодный
крем,
Se
lo
pues
pedir
a
un
pollito
bien
Я
бы
попросил
у
цыпочки
хорошо
Que
lo
que
es
a
mí
Что
это
для
меня
No
ha
nacido
quién
Не
родился
кто
Anda
y
que
te
ondulen
con
la
permanent
Иди,
и
пусть
тебя
волнуют
с
permanent
Y
pa'
suavizarte
que
te
den
Cold
Cream
И
чтобы
смягчить
тебя,
если
тебе
дадут
холодный
крем,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Alonso
Attention! Feel free to leave feedback.