Rocío Dúrcal - Estas Tan Dentro De Mi - Remasterizado - translation of the lyrics into German




Estas Tan Dentro De Mi - Remasterizado
Du bist so tief in mir - Remastered
Mira amor,
Schau mein Lieber,
Te doy mi vida
Ich gebe dir mein Leben
A cambio de que tu
Dafür dass du
A cambio de que tu,
Dafür dass du,
Nunca mas, te vallas.
Niemals mehr fortgehst.
Serias cruel
Du wärst grausam
Si me dejaras
Wenn du mich verlässt
Estas tan dentro de mi
Du bist so tief in mir
Que me haces falta.
Dass ich dich brauche.
No quiero volver a vivir el ayer,
Ich will nicht wieder gestern leben,
Que vivia,
Wie ich lebte,
No quiero volver a sufrir otra vez,
Ich will nicht wieder leiden,
No mi vida
Nein mein Lieber
Ya me acostumbre a vivir junto a ti,
Ich hab mich an das Leben an deiner Seite gewöhnt,
Y a tus besos
Und deine Küsse
No quiero volver a empezar a otra vez
Ich will nicht wieder neu beginnen
No podria no.
Ich könnte nicht, nein.
Mira amor,
Schau mein Lieber,
Te doy mi alma
Ich gebe dir meine Seele
A cambio de que tu
Dafür dass du
A cambio de que tu,
Dafür dass du,
Nunca mas, te vallas.
Niemals mehr fortgehst.
Serias cruel
Du wärst grausam
Si me dejaras
Wenn du mich verlässt
Estas tan dentro de mi
Du bist so tief in mir
Que me haces falta.
Dass ich dich brauche.
No quiero volver a vivir el ayer,
Ich will nicht wieder gestern leben,
Que vivia,
Wie ich lebte,
No quiero volver a sufrir otra vez,
Ich will nicht wieder leiden,
No mi vida
Nein mein Lieber
Ya me acostumbre a vivir junto a ti,
Ich hab mich an das Leben an deiner Seite gewöhnt,
Y a tus besos
Und deine Küsse
No quiero volver a empezar a otra vez
Ich will nicht wieder neu beginnen
No podria no.
Ich könnte nicht, nein.






Attention! Feel free to leave feedback.