Lyrics and translation Rocío Dúrcal - Eugenia Emperatriz
Eugenia Emperatriz
Императрица Евгения
Mis
manos
están
llenas
de
flores
de
granada,
Мои
руки
полны
цветов
граната,
Pero
un
aire
viajero
me
trajo
hasta
París.
Но
странствующий
ветер
принес
меня
в
Париж.
Un
día
entre
los
días,
Однажды,
в
один
из
дней,
Me
dijo
una
gitana,
Мне
цыганка
сказала,
Que
andando
poco
tiempo
seria
emperatriz.
Что
в
скором
времени
я
стану
императрицей.
Que
acento
misterioso,
Загадочный
голос,
Contado
en
las
estrellas,
Прочитанный
по
звездам,
Me
tiembla
por
la
sangre,
Трепещет
в
моей
крови,
Y
estrena
el
corazón.
И
обновляет
сердце.
Me
pide
un
caballero,
Кавалер
просит
меня,
Que
venga
a
ser
su
esposa,
Стать
его
женой,
Te
amo
Eugenia,
Люблю
тебя,
Евгения,
Y
firma
Napoleón.
И
подписал
Наполеон.
Mi
mundo
granadino,
Мой
мир
гранадский,
Es
la
fragancia
de
rosas,
Это
аромат
роз,
De
rosas
y
de
fuentes
musicales,
Роз
и
музыкальных
фонтанов,
Que
van
a
florecer
llegando
a
Francia,
Которые
зацветут
во
Франции,
En
medio,
en
medio
de
violetas
imperiales.
Среди,
среди
императорских
фиалок.
Me
acuerdo
de
granada,
Я
вспоминаю
Гранаду,
Y
de
la
alambra,
И
Альгамбру,
Me
acuerdo
majestad,
Я
вспоминаю
Ваше
Величество,
Con
tu
real
venia,
С
Вашего
королевского
соизволения,
De
aquella
gitanilla,
Ту
цыганку,
Y
de
su
sombra,
И
ее
тень,
Y
quiero
seguir
siendo,
И
я
хочу
остаться,
Siempre
Eugenia.
Всегда
Евгенией.
Y
quiero
seguir
siendo,
И
я
хочу
остаться,
Siempre
Eugenia.
Всегда
Евгенией.
De
que
valen
palacios,
Что
стоят
дворцы,
Cuajados
de
jardines,
Усыпанные
садами,
De
que
vale
una
corte,
Что
стоит
двор,
Para
mi
majestad.
Для
Вашего
Величества.
Prefiero
aquella
vida,
Я
предпочитаю
ту
жизнь,
Igual
y
provinciana,
Простую
и
провинциальную,
Con
tiempo
de
una
risa,
Со
временем
для
смеха,
Y
tiempo
de
soñar.
И
временем
для
мечтаний.
Quien
fuera
otra
vez
niña,
Кем
бы
ни
быть
снова
девочкой,
Corriendo
por
callejas,
Бегающей
по
улочкам,
Que
tiran
en
el
río,
Которые
бросаются
в
реку,
Sus
ansias
de
vivir.
Свое
желание
жить.
Quien
fuera
solo
Eugenia,
Кем
бы
стать
только
Евгенией,
Y
estar
toda
la
vida
И
провести
всю
жизнь
Soñando
imposibles,
Мечтая
о
невозможном,
Viajes
a
París.
Путешествиях
в
Париж.
Mi
mundo
granadino,
Мой
мир
гранадский,
Es
la
fragancia
de
rosas,
Это
аромат
роз,
De
rosas
y
de
fuentes
musicales,
Роз
и
музыкальных
фонтанов,
Que
van
a
florecer
llegando
a
Francia,
Которые
зацветут
во
Франции,
En
medio,
en
medio
de
violetas
imperiales.
Среди,
среди
императорских
фиалок.
Me
acuerdo
de
granada,
Я
вспоминаю
Гранаду,
Y
de
la
alambra,
И
Альгамбру,
Me
acuerdo
majestad,
Я
вспоминаю
Ваше
Величество,
Con
tu
real
venia,
С
Вашего
королевского
соизволения,
De
aquella
gitanilla,
Ту
цыганку,
Y
de
su
sombra,
И
ее
тень,
Y
quiero
seguir
siendo,
И
я
хочу
остаться,
Siempre
Eugenia.
Всегда
Евгенией.
Y
quiero
seguir
siendo,
И
я
хочу
остаться,
Siempre
Eugenia.
Всегда
Евгенией.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Solano, J.m. Arozamena
Attention! Feel free to leave feedback.