Lyrics and translation Rocío Dúrcal - Infiel (A Duo Con Kany Garcia)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Infiel (A Duo Con Kany Garcia)
Неверный (дуэт с Кани Гарсия)
Infiel,
quien
traiciona
un
gran
amor
es
un
infiel
Неверный,
тот,
кто
предает
большую
любовь,
неверный.
El
que
tiene
doble
vida,
la
legal
y
la
escondida
Тот,
кто
живет
двойной
жизнью,
официальной
и
тайной.
Aunque
diga
lo
que
diga,
es
un
infiel
Что
бы
он
ни
говорил,
он
неверный.
Y
tú,
cuantas
veces
me
has
clavado
ese
puñal
И
ты,
сколько
раз
ты
вонзал
мне
этот
кинжал?
Y
decias
que
me
mentian
И
говорил,
что
мне
врут,
Cuando
algunos
te
veían
Когда
тебя
видели
Con
la
otra,
con
la
otra
en
mi
lugar
С
другой,
с
другой
на
моем
месте.
Y
mi
buen
amor
murió
de
pena
И
моя
чистая
любовь
умерла
от
горя,
Por
sufrir
tanta
condena
От
стольких
страданий,
Mal
herido
corazón
Израненное
сердце.
Y
ahorrate,
que
me
evites
y
que
me
cuentas
И
не
надо
мне
рассказывать,
Si
yo
misma
te
encontré
abrazándote
con
ella
Я
сама
тебя
застала,
обнимающим
ее.
Y
ahorrate,
ni
me
digas,
ni
me
cuentes
И
не
надо
мне
ничего
говорить,
Te
me
vas
yendo
de
aquí,
un
infierno
es
para
mi
Уходи
отсюда,
для
меня
это
ад.
Infiel,
quien
traiciona
un
gran
amor
es
un
infiel
Неверный,
тот,
кто
предает
большую
любовь,
неверный.
Pero
siempre
la
mentira
dura
poco
y
se
termina
Но
ложь
всегда
длится
недолго
и
заканчивается,
Y
la
vida
te
castiga
por
traidor
И
жизнь
накажет
тебя
за
предательство.
Y
mi
buen
amor
murió
de
pena
И
моя
чистая
любовь
умерла
от
горя,
Por
sufrir
tanta
condena
От
стольких
страданий,
Mal
herido
corazón
Израненное
сердце.
Y
ahorrate,
que
me
evites
y
que
me
cuentas
И
не
надо
мне
рассказывать,
Si
yo
misma
te
encontré
abrazándote
con
ella
Я
сама
тебя
застала,
обнимающим
ее.
Y
ahorrate,
ni
me
digas,
ni
me
cuentes
И
не
надо
мне
ничего
говорить,
Te
me
vas
yendo
de
aquí,
un
infierno
es
para
mi
Уходи
отсюда,
для
меня
это
ад.
Y
ahorrate,
que
me
evites
y
que
me
cuentas
И
не
надо
мне
рассказывать,
Si
yo
misma
te
encontré
abrazándote
con
ella
Я
сама
тебя
застала,
обнимающим
ее.
Y
ahorrate,
ni
me
digas,
ni
me
cuentes
И
не
надо
мне
ничего
говорить,
Te
me
vas
yendo
de
aquí,
un
infierno
es
para
mi
Уходи
отсюда,
для
меня
это
ад.
Y
ahorrate,
que
me
evites
y
que
me
cuentas
И
не
надо
мне
рассказывать,
Si
yo
misma
te
encontré
abrazándote
con
ella
Я
сама
тебя
застала,
обнимающим
ее.
Y
ahorrate,
ni
me
digas,
ni
me
cuentes
И
не
надо
мне
ничего
говорить,
Te
me
vas
yendo
de
aquí,
un
infierno
es
para
mí
Уходи
отсюда,
для
меня
это
ад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Yunes Castillo
Attention! Feel free to leave feedback.