Lyrics and translation Rocío Dúrcal - Me Refugie en Tu Juventud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Refugie en Tu Juventud
Я нашла убежище в твоей молодости
Me
refugié
en
tu
juventud
Я
нашла
убежище
в
твоей
молодости
Con
tanto
amor,
con
tanto
amor
С
такой
любовью,
с
такой
любовью
Que
ahora
estoy
donde
estas
tu
Что
теперь
я
там,
где
ты
De
sol
a
sol
...
De
sol
a
sol
От
рассвета
до
заката
...
От
рассвета
до
заката
Tu
llegaste
en
el
momento
mas
preciso
Ты
появился
в
самый
нужный
момент
Cuando
mas
yo
necesito
compresión
Когда
мне
больше
всего
нужно
было
понимание
Yo
ya
estaba
decepcionada
de
la
vida
Я
была
разочарована
в
жизни
Sin
creer
nunca
mas
en
el
amor
Больше
не
веря
в
любовь
Yo
he
querido
muchas
veces
y
otras
veces
me
han
querido
Я
любила
много
раз,
и
меня
любили
Pero
todas
esas
veces
fueron
con
sabor
a
olvido
Но
все
эти
разы
были
с
привкусом
забвения
Tu
me
tratas
diferente
tu
no
eres
como
esa
gente
Ты
относишься
ко
мне
иначе,
ты
не
такой,
как
те
Que
busca
tan
solamente
una
aventura
y
nada
mas
Кто
ищет
только
приключений
и
ничего
больше
Nunca
pude
enamorarme,
nunca
tuve
nada
en
serio
Я
никогда
не
могла
влюбиться,
у
меня
никогда
не
было
ничего
серьезного
Siempre
que
de
amor
me
hablaron
Всегда,
когда
мне
говорили
о
любви
Fueron
palabras
sin
hechos
Это
были
слова
без
действий
Tu
eres
todo
lo
contrario,
justo
lo
que
yo
pedía
Ты
полная
противоположность,
именно
то,
о
чем
я
просила
Todo
el
tiempo
que
rezaba
y
no
se
me
concedía
Всё
то
время,
что
я
молилась,
и
мне
не
давали
Gracias
a
dios,
llegaste
tu
Слава
Богу,
ты
появился
Con
tanto
amor
...
Con
tanto
amor
С
такой
любовью
...
С
такой
любовью
Tu
llegaste
en
el
momento
mas
preciso
Ты
появился
в
самый
нужный
момент
Cuando
mas
yo
necesito
compresión
Когда
мне
больше
всего
нужно
было
понимание
Yo
ya
estaba
decepcionada
de
la
vida
Я
была
разочарована
в
жизни
Sin
creer
nunca
mas
en
el
amor
Больше
не
веря
в
любовь
Yo
he
querido
muchas
veces
y
otras
veces
me
han
querido
Я
любила
много
раз,
и
меня
любили
Pero
todas
esas
veces
fueron
con
sabor
a
olvido
Но
все
эти
разы
были
с
привкусом
забвения
Tu
me
tratas
diferente
tu
no
eres
como
esa
gente
Ты
относишься
ко
мне
иначе,
ты
не
такой,
как
те
Que
busca
tan
solamente
una
aventura
y
nada
mas
Кто
ищет
только
приключений
и
ничего
больше
Nunca
pude
enamorarme,
nunca
tuve
nada
en
serio
Я
никогда
не
могла
влюбиться,
у
меня
никогда
не
было
ничего
серьезного
Siempre
que
de
amor
me
hablaron
Всегда,
когда
мне
говорили
о
любви
Fueron
palabras
sin
hechos
Это
были
слова
без
действий
Tu
eres
todo
lo
contrario,
justo
lo
que
yo
pedía
Ты
полная
противоположность,
именно
то,
о
чем
я
просила
Todo
el
tiempo
que
rezaba
y
no
se
me
concedía
Всё
то
время,
что
я
молилась,
и
мне
не
давали
Gracias
a
dios,
llegaste
tu
Слава
Богу,
ты
появился
Con
tanto
amor
...
Con
tanto
amor
С
такой
любовью
...
С
такой
любовью
Que
ahora
estoy
donde
estas
tu
Что
теперь
я
там,
где
ты
De
sol
a
sol
...
De
sol
a
sol
От
рассвета
до
заката
...
От
рассвета
до
заката
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! Feel free to leave feedback.