Lyrics and translation Rocío Dúrcal - Se Me Olvidó Otra Vez
Se Me Olvidó Otra Vez
I Forgot Again
Probablemente
ya
You
have
probably
forgotten
De
mí
te
has
olvidado
About
me
by
now
Y
mientras
tanto
yo
And
in
the
meantime
I
Te
seguiré
esperando.
Will
keep
on
waiting
for
you.
No
me
he
querido
ir
I
didn't
want
to
leave
Para
ver
si
algún
día
To
see
if
one
day
Que
tú
quieras
volver
When
you
may
wish
to
come
back
Me
encuentres
todavía.
You
will
still
find
me
here.
Por
eso
aún
estoy
That
is
why
I
am
still
En
el
lugar
de
siempre,
In
the
same
place
as
always,
En
la
misma
ciudad
In
the
same
city
Y
con
la
misma
gente.
And
with
the
same
people.
Para
que
tú
al
volver
So
that
when
you
return
No
encuentres
nada
extraño
You
will
not
find
anything
strange
Y
seas
como
ayer
You
will
be
the
same
as
you
were
Y
nunca
más
dejarnos.
And
you
will
never
leave
me
again.
Probablemente
estoy
I'm
probably
asking
Pidiendo
demasiado...
For
too
much...
Se
me
olvidaba
que
I
had
forgotten
that
Ya
habíamos
terminado.
We
were
already
over.
Que
nunca
volverás,
That
you
will
never
come
back,
Que
nunca
me
quisiste...
That
you
never
loved
me...
Se
me
olvidó
otra
vez
I
forgot
again
Que
sólo
yo
te
quise.
That
only
I
loved
you.
Por
eso
aún
estoy
That
is
why
I
am
still
En
el
lugar
de
siempre,
In
the
same
place
as
always,
En
la
misma
ciudad
In
the
same
city
Y
con
la
misma
gente.
And
with
the
same
people.
Para
que
tú
al
volver
So
that
when
you
return
No
encuentres
nada
extraño
You
will
not
find
anything
strange
Y
seas
como
ayer
You
will
be
the
same
as
you
were
Y
nunca
más
dejarnos.
And
you
will
never
leave
me
again.
Probablemente
estoy
I'm
probably
asking
Pidiendo
demasiado...
For
too
much...
Se
me
olvidaba
I
had
forgotten
Que
habíamos
terminado.
We
were
over.
Que
nunca
volverás,
That
you
will
never
come
back,
Que
nunca
me
quisiste...
That
you
never
loved
me...
Se
me
olvidó
otra
vez
I
forgot
again
Que
sólo
yo
te
quise.
That
only
I
loved
you.
Probablemente
ya
You
have
probably
forgotten
De
mí
te
has
olvidado.
About
me
by
now.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.