Rocío Dúrcal - Si Nos Dejan (A Duo Con Franco de Vita) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rocío Dúrcal - Si Nos Dejan (A Duo Con Franco de Vita)




Si nos dejan
Если они оставят нас
Nos vamos a querer toda la vida
Мы будем любить друг друга всю жизнь.
Si nos dejan
Если они оставят нас
Nos vamos a vivir a un mundo nuevo
Мы собираемся жить в новом мире,
Yo creo podemos ver el nuevo amanecer
Я думаю, мы можем увидеть новый рассвет.
De un nuevo día
Из Нового Дня
Yo pienso que y yo
Я думаю, что ты и я
Podemos ser felices
Мы можем быть счастливы.
Todavía
Все еще
Si nos dejan
Если они оставят нас
Buscamos un rincón cerca del cielo
Мы ищем уголок возле неба,
Si nos dejan
Если они оставят нас
Haremos por las nubes terciopelo
Мы сделаем по облакам бархат
Y ahí
И там
Juntitos los dos
Вместе мы оба
Cercita de Dios
- Да, - согласился Бог.
Será lo que soñamos
Это будет то, о чем мы мечтаем.
Si nos dejan
Если они оставят нас
Te llevo de la mano, corazón
Я держу тебя за руку, дорогая.
Y ahí nos vamos.
И вот мы уходим.
(Instrumental)
(Инструментарий)
Yo creo podemos ver el nuevo amanecer
Я думаю, мы можем увидеть новый рассвет.
De un nuevo día
Из Нового Дня
Yo pienso que y yo
Я думаю, что ты и я
Podemos ser felices
Мы можем быть счастливы.
Todavía
Все еще
Si nos dejan
Если они оставят нас
Buscamos un rincón cerca del cielo
Мы ищем уголок возле неба,
Si nos dejan
Если они оставят нас
Haremos por las nubes terciopelo
Мы сделаем по облакам бархат
Y ahí
И там
Juntitos los dos
Вместе мы оба
Cercita de Dios
- Да, - согласился Бог.
Será lo que soñamos
Это будет то, о чем мы мечтаем.
Si nos dejan
Если они оставят нас
Te llevo de la mano, corazón
Я держу тебя за руку, дорогая.
Y ahí nos vamos.
И вот мы уходим.
Si nos dejan
Если они оставят нас
(Si nos dejan)
(Если они оставят нас)
De todo lo demás
От всего остального
Nos olvidamos
Мы забываем
Si nos dejan
Если они оставят нас
(Si nos dejan)
(Если они оставят нас)
Si nos dejan
Если они оставят нас
(Si nos dejan)
(Если они оставят нас)
Si nos dejan!
Если они оставят нас!





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.