Rocío Dúrcal - Si Te Pudiera Mentir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rocío Dúrcal - Si Te Pudiera Mentir




Si Te Pudiera Mentir
Если бы я могла соврать
Si te pudiera mentir, te diría que aquí
Если бы я могла соврать, я бы сказала тебе, что здесь
Todo va marchando muy bien, pero no es así
Все идет очень хорошо, но это не так
Esta casa es solo un pensamiento que habla de ti
Этот дом всего лишь воспоминание, которое говорит о тебе
Y es tu voz como este mismo viento que viene hacia
И твой голос, как этот ветер, дующий ко мне
Cada vez me duele perder un minuto más
С каждой минутой мне становится все больнее терять
Así sin poder entender por qué no estás
Даже не понимая, почему тебя нет рядом
Estas tardes oscuras me asustan y no me hace bien
Эти темные вечера пугают меня, и мне это не идет на пользу
Caminar en sentido contrario a lo que es mi edén
Идти в противоположном направлении от моего рая
A veces creo oir que me necesitas
Иногда я слышу, как ты во мне нуждаешься
Y alguna que otra vez siento tu mirar
А иногда я чувствую твой взгляд
He hecho unos cambios en
Я внесла в себя некоторые изменения
Pensando si te gustarán
Задумавшись, понравятся ли они тебе
Qué imposible es dejarte de amar
Как невозможно разлюбить тебя
No existe fórmula para olvidarte
Нет формулы, чтобы забыть тебя
Eres mi música y mi mejor canción
Ты моя музыка и моя лучшая песня
que no hay un corazón
Я знаю, что нет сердца
Que sienta lo mismo por ti
Которое чувствовало бы к тебе то же, что и я
Desde que imploro hoy regreses a
С тех пор как я молю тебя вернуться ко мне
A veces creo oir que me necesitas
Иногда я слышу, как ты во мне нуждаешься
Y alguna que otra vez siento tu mirar
А иногда я чувствую твой взгляд
He hecho unos cambios en
Я внесла в себя некоторые изменения
Pensando si te gustarán
Задумавшись, понравятся ли они тебе
Qué imposible es dejarte de amar
Как невозможно разлюбить тебя
No existe fórmula para olvidarte
Нет формулы, чтобы забыть тебя
Eres mi música y mi mejor canción
Ты моя музыка и моя лучшая песня
que no hay un corazón
Я знаю, что нет сердца
Que sienta lo mismo por ti
Которое чувствовало бы к тебе то же, что и я
Desde que imploro hoy regreses a
С тех пор как я молю тебя вернуться ко мне





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! Feel free to leave feedback.