Lyrics and translation Rocío Dúrcal - Sin una Lágrima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haz
de
cuenta
que
me
muero
y
que
me
entierras,
Представь,
что
я
умер
и
ты
меня
похоронила,
O
mejor
olvídate
de
que
existí,
Или
лучше
забудь,
что
я
существовал,
Si
al
pedirme
que
te
olvide
te
me
aferras,
Если,
прося
меня
забыть,
ты
цепляешься
за
меня,
Ni
lo
dudes
claro
que
te
olvido,
sí.
Без
сомнений,
конечно,
я
тебя
забуду,
Haz
de
cuenta
que
me
echaste
tierra
encima,
Представь,
что
ты
засыпала
меня
землей,
Y
agradezco
que
me
des
tu
bendición,
И
я
благодарен
тебе
за
твое
благословение,
No
lo
niego
complacerte
me
lastima,
Я
не
отрицаю,
что
ублажать
тебя
причиняет
мне
боль,
Prueba
de
ello
es
esta
triste
canción.
Доказательством
тому
эта
печальная
песня.
Ya
me
voy,
yo
me
voy,
Я
уже
ухожу,
я
ухожу,
Si
me
voy,
me
voy
pa′
siempre,
Если
я
уйду,
я
уйду
навсегда,
Por
tu
amor,
por
tu
amor,
Из-за
твоей
любви,
из-за
твоей
любви,
Me
volví
muy
obediente.
Я
стал
очень
послушным.
Y
me
voy
sin
una
lágrima,
И
я
ухожу
без
слез,
Porque
todo,
hasta
mi
llanto,
te
lo
di,
Потому
что
все,
даже
мои
слезы,
я
отдал
тебе,
Haz
de
cuenta
que
me
echaste
tierra
encima,
Представь,
что
ты
засыпала
меня
землей,
Y
agradezco
que
me
des
tu
bendición,
И
я
благодарен
тебе
за
твое
благословение,
No
lo
niego
complacerte
me
lastima,
Я
не
отрицаю,
что
ублажать
тебя
причиняет
мне
боль,
Prueba
de
ello
es
esta
triste
canción.
Доказательством
тому
эта
печальная
песня.
Ya
me
voy,
yo
me
voy,
Я
уже
ухожу,
я
ухожу,
Si
me
voy,
me
voy
pa'
siempre,
Если
я
уйду,
я
уйду
навсегда,
Por
tu
amor,
por
tu
amor,
Из-за
твоей
любви,
из-за
твоей
любви,
Me
volví
muy
obediente.
Я
стал
очень
послушным.
Y
me
voy
sin
una
lágrima,
И
я
ухожу
без
слез,
Porque
todo,
hasta
mi
llanto,
te
lo
di.
Потому
что
все,
даже
мои
слезы,
я
отдал
тебе.
Ya
me
voy,
yo
me
voy,
Я
уже
ухожу,
я
ухожу,
Si
me
voy,
me
voy
pa′
siempre.
Если
я
уйду,
я
уйду
навсегда.
Por
tu
amor,
por
tu
amor,
Из-за
твоей
любви,
из-за
твоей
любви,
Me
volví
muy
obediente.
Я
стал
очень
послушным.
Y
me
voy
sin
una
lágrima,
И
я
ухожу
без
слез,
Porque
todo,
hasta
mi
llanto,
te
lo
di.
Потому
что
все,
даже
мои
слезы,
я
отдал
тебе.
Porque
todo,
hasta
mi
llanto,
te
lo
di,
Потому
что
все,
даже
мои
слезы,
я
отдал
тебе,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Figueroa, Joan Sebastian
Album
Desaires
date of release
24-01-1994
Attention! Feel free to leave feedback.