Rocío Dúrcal - Yo No Sé Que Me Pasó (Con Rocío Durcal y Maríachi de Jesús Rodriguez de Hijar) - translation of the lyrics into Russian




Yo No Sé Que Me Pasó (Con Rocío Durcal y Maríachi de Jesús Rodriguez de Hijar)
Я не знаю, что со мной случилось (с Росио Дуркаль и Мариачи Хесуса Родригеса де Ихар)
Yo no se que me pasó pero no siento mas amor por ti
Я не знаю, что со мной случилось, но я больше не чувствую к тебе любви.
Es mejor terminar que seguir así
Лучше расстаться, чем продолжать так жить.
Es muy triste lo se oh es muy triste lo
Это очень грустно, я знаю, о, это очень грустно, я знаю.
Pero que puedo hacer mmmm que puedo hacer si yo
Но что я могу сделать, ммм, что я могу сделать, если я
Ya no siento mas amor muy de derrepente
Больше не чувствую любви, очень внезапно
Se acabó es mejor la verdad yo no se mentir
Всё кончено, лучше сказать правду, я не умею лгать.
Es verdad que te ame
Это правда, что я любила тебя.
Esmuy cierto te ame pero ahora ya ves um ahora ya ves que no
Это действительно правда, я любила тебя, но теперь ты видишь, эм, теперь ты видишь, что нет.
Por algun tiempo sufriras yo lo se
Какое-то время ты будешь страдать, я знаю.
Pero alguien vendrá y te dara su amor
Но кто-то придет и подарит тебе свою любовь.
Tarde o temprano, tu volveras a ver la luz
Рано или поздно ты снова увидишь свет.
Pero nunca le hieras
Но никогда не рань её,
Nunca le humilles
Никогда не унижай её,
Nunca le engañes
Никогда не обманывай её,
Nunca le dañes su amor
Никогда не разрушай её любовь,
Para que nunca te abandonen
Чтобы тебя никогда не бросили,
Debes de dar amor sincero
Ты должен дарить искреннюю любовь.
Para acabar con las traiciones
Чтобы покончить с предательством,
Debes decir a dios primero
Ты должен сказать Богу в первую очередь,
Como yo
Как я.
Ya no siento mas amor
Я больше не чувствую любви.
Muy de repente se acabó
Очень внезапно всё кончено.
Es mejor la verdad yo no se mentir
Лучше сказать правду, я не умею лгать.
Es verdad que te ame
Это правда, что я любила тебя.
Um muy cierto te ame
Эм, действительно правда, я любила тебя,
Pero ahora ya vez
Но теперь ты видишь,
Um ahora vez, que no
Эм, теперь видишь, что нет.
Por algun tiempo sufriras
Какое-то время ты будешь страдать,
Yo lo se
Я знаю.
Pero alguien vendra y te dara su amor
Но кто-то придет и подарит тебе свою любовь.
Tarde o temprano tu
Рано или поздно ты
Volveras a ver la luz
Снова увидишь свет.
Pero nunca le hieras
Но никогда не рань её,
Nunca le humilles
Никогда не унижай её,
Nunca le engañes
Никогда не обманывай её,
Hunca le dañes su amor
Никогда не разрушай её любовь,
Para que nunca te abandonen
Чтобы тебя никогда не бросили,
Debes de dar amor sincero
Ты должен дарить искреннюю любовь.
Para acabar con las traiciones
Чтобы покончить с предательством,
Debes decir a dios primero
Ты должен сказать Богу в первую очередь,
Como yooooehehehecomo yooooo
Как яяяэхехекак яяяя





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! Feel free to leave feedback.