Lyrics and translation Rod Stewart feat. Queen Latifah - As Time Goes By
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
day
and
age
we're
living
in
В
этот
день
и
век
мы
живем.
Gives
cause
for
apprehension
Дает
повод
для
опасений.
With
speed
and
new
invention
Со
скоростью
и
новыми
изобретениями
And
things
like
third
dimension
И
такие
вещи,
как
третье
измерение.
Yet
we
get
a
trifle
weary
И
все
же
мы
немного
устали
With
Mr.
Einstein's
theory
От
теории
Эйнштейна.
So
we
must
get
down
to
earth
at
times
Поэтому
мы
должны
время
от
времени
спускаться
на
землю.
Relax,
relieve
the
tension
Расслабьтесь,
сбросьте
напряжение.
And
no
matter
what
the
progress
И
не
важно,
какой
прогресс.
Or
what
may
yet
be
proved
Или
что
еще
можно
доказать
The
simple
facts
of
life
are
such
Простые
факты
жизни
таковы.
They
cannot
be
removed
Они
не
могут
быть
удалены.
You
must
remember
this
Ты
должен
помнить
об
этом.
A
kiss
is
still
a
kiss
Поцелуй
остается
поцелуем.
A
sigh
is
just
a
sigh
Вздох-это
просто
вздох.
The
fundamental
things
apply
as
time
goes
by
Фундаментальные
вещи
меняются
с
течением
времени.
And
when
two
lovers
woo
И
когда
двое
влюбленных
ухаживают
друг
за
другом
They
still
say,
"I
love
you"
Они
все
еще
говорят:
"Я
люблю
тебя".
On
that
you
can
rely
На
это
ты
можешь
положиться.
No
matter
what
the
future
brings
as
time
goes
by
Не
важно,
что
принесет
будущее
с
течением
времени.
Moonlight
and
love
songs
Лунный
свет
и
песни
о
любви
Never
out
of
date
Никогда
не
устареет
Hearts
full
of
passion
Сердца
полны
страсти.
Jealousy
and
hate
Ревность
и
ненависть
Woman
needs
man
Женщине
нужен
мужчина.
And
man
must
have
his
mate
И
у
человека
должна
быть
пара.
That
no
one
can
deny
Этого
никто
не
может
отрицать.
Well,
it's
still
the
same
old
story
Что
ж,
это
все
та
же
старая
история.
A
fight
for
love
and
glory
Борьба
за
любовь
и
славу.
A
case
of
do
or
die
Случай
из
серии
сделай
или
умри
The
world
will
always
welcome
lovers
Мир
всегда
будет
приветствовать
влюбленных.
As
time
goes
by
Время
идет.
Times
don't
change,
right?
Времена
не
меняются,
верно?
Sing
it
to
me,
Latifah
Спой
мне,
Латифа.
Oh,
I'm
singing
it
to
you
right
now
О,
я
пою
ее
тебе
прямо
сейчас.
'Cause
we're
talking
about
moonlight
and
love
songs
Потому
что
мы
говорим
о
лунном
свете
и
песнях
о
любви
.
Never
out
of
date
Никогда
не
устареет
Hearts
full
of
passion,
jealousy
and
hate
Сердца
полны
страсти,
ревности
и
ненависти.
Woman
needs
man
Женщине
нужен
мужчина.
And
man
must
have
his
mate
И
у
человека
должна
быть
пара.
That
no
one
can
deny
Этого
никто
не
может
отрицать.
Well,
it's
still
the
same
old
story
Что
ж,
это
все
та
же
старая
история.
A
fight
for
love
and
glory
Борьба
за
любовь
и
славу.
A
case
of
do
or
die
Случай
из
серии
сделай
или
умри
The
world
will
always
welcome
lovers
Мир
всегда
будет
приветствовать
влюбленных.
As
time
goes
by
Время
идет.
As
time
goes
by
Время
идет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HUPFELD HERMAN
Attention! Feel free to leave feedback.