Lyrics and translation Rod Stewart - Brighton Beach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brighton Beach
Брайтон-Бич
I
remember
when
you
were
only
17
Я
помню,
как
тебе
было
всего
17,
You
were
the
finest
girl
that
my
eyes
had
ever
seen
Ты
была
самой
прекрасной
девушкой,
которую
я
когда-либо
видел.
I
guess
you
found
it
hard
to
simply
just
ignore
Думаю,
тебе
было
трудно
просто
игнорировать
This
scruffy
beat
up
working
class
teenage
troubadour
Этого
небритого,
побитого
жизнью,
рабочего
парня,
подростка-трубадура.
So
we
fell
in
love
and
I
tuned
your
heart
Мы
влюбились,
и
я
настроил
твое
сердце
With
my
out
of
tune
guitar
Своей
расстроенной
гитарой.
You
were
wonderful,
you
were
mystical
Ты
была
чудесной,
ты
была
загадочной
And
the
envy
of
all
of
my
friends
И
предметом
зависти
всех
моих
друзей.
Seems
like
only
yesterday
Кажется,
это
было
только
вчера,
Under
the
stars
on
Brighton
beach
Под
звездами
на
Брайтон-Бич.
Oh
what
a
time
it
was
О,
какое
это
было
время,
What
a
time
to
be
alive
Какое
время,
чтобы
жить!
Remember
Janice
and
Jimmy
Помнишь
Дженис
и
Джимми,
Kennedy
and
King
Кеннеди
и
Кинга,
How
they
cried
Как
они
плакали.
I
sang
to
you
the
songs
of
Lamb
and
Jack
Я
пел
тебе
песни
Лэмба
и
Джека,
You
were
Greta
Garbo
and
I
was
Cadillac
Ты
была
Гретой
Гарбо,
а
я
- Кадиллаком.
And
we
played
so
hard
and
we
loved
so
hard
И
мы
так
отчаянно
играли,
и
так
отчаянно
любили,
Seemed
we
never
ever
slept
Казалось,
мы
никогда
не
спали.
There
were
crazy
days,
there
were
wonderful
days
Были
безумные
дни,
были
чудесные
дни,
And
I
loved
you
with
all
of
my
heart
И
я
любил
тебя
всем
своим
сердцем.
Seems
like
only
yesterday
Кажется,
это
было
только
вчера,
Under
the
stars
on
Brighton
beach
Под
звездами
на
Брайтон-Бич.
Your
daddy
had
plans
that
did
not
include
me
У
твоего
отца
были
планы,
которые
меня
не
включали,
And
he
won't
stay
away
from
your
door
И
он
не
отходил
от
твоей
двери.
And
I
dreamed
how
I
dreamed
I
could
steal
you
away
И
я
мечтал,
как
я
мечтал
украсть
тебя
To
some
far
distant
shore
На
какой-нибудь
далекий
берег.
Then
early
one
morning
Затем
однажды
утром
I
awoke
to
find
you
gone
Я
проснулся
и
обнаружил,
что
ты
ушла.
You
wrote
'I
love
you
baby
Ты
написала:
"Я
люблю
тебя,
малыш,
But
it's
time
for
me
to
move
on'
Но
мне
пора
двигаться
дальше".
And
so
my
teenage
heart
laid
scattered
on
the
floor
И
мое
подростковое
сердце
было
разбито
вдребезги.
I
swear
to
God
I
could
not
have
loved
you
anymore
Клянусь
Богом,
я
не
мог
любить
тебя
сильнее.
And
as
I
sit
here
the
night,
playing
with
my
kids
И
когда
я
сижу
здесь
ночью,
играя
со
своими
детьми,
Wondering
where
you
are
in
this
world
Мне
интересно,
где
ты
в
этом
мире.
Did
you
find
your
man,
are
you
happy
now?
Ты
нашла
своего
мужчину,
ты
счастлива
сейчас?
Do
you
ever
stop
and
think
about
me
Ты
когда-нибудь
останавливаешься
и
думаешь
обо
мне?
How
I
long
for
yesterday
Как
я
тоскую
по
вчерашнему
дню,
Under
the
stars
on
Brighton
beach.
Под
звездами
на
Брайтон-Бич.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rod Stewart, James Cregan
Album
Time
date of release
03-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.