Lyrics and translation Rod Stewart - But Not For Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But Not For Me
Только не для меня
Old
Man
Sunshine,
listen,
you,
Старина
Солнышко,
послушай,
Never
tell
me
dreams
come
true,
Не
говори
мне,
что
мечты
сбываются,
Just
try
it,
and
I'll
start
a
riot,
Только
попробуй,
и
я
устрою
бунт,
Oprah
Winfrey
don't
you
dare,
Опра
Уинфри,
не
смей,
Ever
tell
me
she
will
care,
Даже
говорить
мне,
что
ей
есть
дело,
I'm
certain,
it's
the
final
curtain.
Я
уверен,
это
финальный
занавес.
I
never
want
to
hear
from
any
cheerful
Pollyannas,
Я
больше
не
хочу
слышать
этих
жизнерадостных
Поллианн,
Who
tell
you
fate
supplies
a
mate,
it's
all
bananas.
Которые
твердят,
что
судьба
подарит
пару,
это
всё
бред.
They're
writing
songs
of
love
Они
пишут
песни
о
любви,
But
not
for
me
Но
не
для
меня,
A
lucky
star's
above
Счастливая
звезда
сияет,
But
not
for
me
Но
не
для
меня.
With
love
to
lead
the
way
С
любовью
в
качестве
проводника,
I've
found
more
clouds
of
gray
Я
нашёл
больше
серых
туч,
Than
any
Russian
play
Чем
любая
русская
пьеса,
Could
guarantee
Могла
бы
гарантировать.
I
was
a
fool
to
fall
Я
был
дураком,
что
влюбился,
And
get
that
way
И
дошёл
до
такого,
And
also,
lackaday!
И,
кроме
того,
горе
мне!
Although
I
can't
dismiss
Хотя
я
не
могу
забыть,
The
memory
of
her
kiss
Воспоминание
о
твоём
поцелуе,
She's
not
for
me
Ты
не
для
меня.
It
all
began
so
well
Всё
начиналось
так
хорошо,
But
what
an
end
Но
какой
конец,
This
is
the
time
Сейчас
самое
время,
A
fellow
needs
a
friend
Когда
парню
нужен
друг.
The
climax
of
the
plot
Кульминацией
сюжета,
Should
be
a
marriage
knot
Должен
быть
брачный
узел,
No
knot
for
me
Нет
узла
для
меня.
Although
I
can't
dismiss
Хотя
я
не
могу
забыть,
The
memory
of
her
kiss
Воспоминание
о
твоём
поцелуе,
She's
not
for
me
Ты
не
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ira Gershwin, George Gershwin
Attention! Feel free to leave feedback.