Lyrics and translation Rod Stewart - Handbags and Gladrags (Live Unplugged Version) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Handbags and Gladrags (Live Unplugged Version) [Remastered]
Сумочки и наряды (Живая акустическая версия) [Ремастеринг]
Ever
seen
a
blind
man
cross
the
road
Видела
когда-нибудь
слепого,
переходящего
дорогу,
Trying
to
make
the
other
side?
Пытающегося
добраться
до
другой
стороны?
Ever
seen
a
young
girl
growing
old
Видела
когда-нибудь
молодую
девушку,
стареющую,
Trying
to
make
herself
a
bride?
Пытающуюся
стать
невестой?
So
what
becomes
of
you
my
love?
Так
что
же
станет
с
тобой,
любовь
моя,
When
they
have
finally
stripped
you
of
Когда
тебя
наконец
лишат
The
handbags
and
the
gladrags
Сумочек
и
нарядов,
That
your
granddad
had
to
sweat
so
you
could
buy,
baby
Которые
твой
дедушка
добывал
потом
и
кровью,
чтобы
ты
могла
их
купить,
детка?
Once
I
was
a
young
man
Когда-то
я
был
молодым,
And
all
I
thought
I
had
to
do
was
smile
И
думал,
что
все,
что
мне
нужно
делать,
это
улыбаться.
You
are
still
a
young
girl
Ты
все
еще
молода,
And
you
bought
everything
in
style,
listen
И
ты
покупаешь
все
самое
стильное,
послушай:
But
once
you
think
you′re
in,
you're
out
Но
как
только
ты
думаешь,
что
ты
в
игре,
ты
выбываешь,
′Cause
you
don't
mean
a
single
thing
without
Потому
что
ты
ничего
не
значишь
без
The
handbags
and
the
gladrags
Сумочек
и
нарядов,
That
your
granddad
had
to
sweat
so
you
could
buy
Которые
твой
дедушка
добывал
потом
и
кровью,
чтобы
ты
могла
их
купить.
Sing
a
song
of
six-pence
for
your
sake
Спою
тебе
песенку
про
шесть
пенсов,
And
take
a
bottle
full
of
rye
И
выпью
бутылку
ржаного
виски.
Four
and
twenty
blackbirds
in
a
cake
Двадцать
четыре
черных
дрозда
в
пироге,
And
bake
them
all
in
a
pie
И
все
они
запечены
в
пироге.
They
told
me
you
missed
school
today
Мне
сказали,
что
ты
сегодня
прогуляла
школу,
So
what
I
suggest,
you
just
throw
them
all
away
Так
что
я
предлагаю
тебе
просто
выбросить
все
это:
The
handbags
and
the
gladrags
Сумочки
и
наряды,
That
your
poor
old
granddad
had
to
sweat
to
buy
Которые
твой
бедный
старый
дедушка
добывал
потом
и
кровью,
чтобы
купить.
They
told
me
you
missed
school
today
Мне
сказали,
что
ты
сегодня
прогуляла
школу,
So
I
suggest
you
just
throw
them
all
away
Так
что
я
предлагаю
тебе
просто
выбросить
все
это:
The
handbags
and
the
gladrags
Сумочки
и
наряды,
That
your
poor
old
granddad
had
to
sweat
to
buy
ya
Которые
твой
бедный
старый
дедушка
добывал
потом
и
кровью,
чтобы
купить
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D Abo Michael David
Attention! Feel free to leave feedback.