Rod Stewart - Human - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rod Stewart - Human




Ah...
Ах...
Ah... Ah...
Ах ... Ах...
Ah...
Ах...
Ah... human
Ах ... человек
I been lookin' in the mirror somethin's gettin' clearer
Я смотрю в зеркало, и что-то проясняется.
Wonderin' who am I
Интересно, кто я такой?
Just a chemical solution caught in evolution
Всего лишь химический раствор, захваченный эволюцией.
Only livin' to survive
Живу только для того, чтобы выжить.
Or am I just another lifetime lookin' for a lifeline
Или я просто еще одна жизнь, ищущая спасательный круг?
Cryin' when the sun don't shine
Плачу, когда солнце не светит.
Am I runnin' through the ghetto maybe I should let go
Я бегу через гетто, может быть, мне стоит отпустить
Of all the dreams inside
Все свои мечты?
But who am I to reach so high
Но кто я такой, чтобы подниматься так высоко?
And who am I to raise my eyes
И кто я такой, чтобы поднимать глаза?
Want to live
Хочешь жить?
I want to die
Я хочу умереть.
I can't do anything I'll tell you why
Я ничего не могу сделать я скажу тебе почему
I'm the one who took a walk on the moon
Я тот, кто гулял по Луне.
And I made the seven wonders too
И я тоже сотворил Семь чудес света.
There is nothin' that I cannot do
Нет ничего, что я не мог бы сделать.
Cause I am human
Потому что я человек
There is nothing that I cannot be
Нет ничего, чем я не мог бы быть.
I'm the one who sailed the seven seas
Я тот, кто переплыл семь морей.
And I know that it is all in me
И я знаю, что все это во мне.
Cause I am human
Потому что я человек
The blood that's runnin' through my veins
Кровь, которая течет по моим венам.
It tells me I'm the same as all the other ones gone by
Это говорит мне, что я такой же, как и все, кто прошел мимо.
In the air that I am breathin', emotions that I'm feelin'
В воздухе, которым я дышу, в эмоциях, которые я чувствую.
Underneath the same blue sky
Под тем же голубым небом.
And I know if I believe it, then I can achieve it
И я знаю, что если поверю в это, то смогу достичь цели.
Nothin's standin' in my way
Ничто не стоит у меня на пути.
Then maybe history will make a place for me
Тогда, может быть, история найдет для меня место.
And I'll be livin' for that day
И я буду жить ради этого дня.
But who am I to reach so high
Но кто я такой, чтобы подниматься так высоко?
And who am I to raise my eyes
И кто я такой, чтобы поднимать глаза?
Want to live
Хочешь жить?
I want to die
Я хочу умереть.
I can't do anything I'll tell you why
Я ничего не могу сделать я скажу тебе почему
I'm the one who took a walk on the moon
Я тот, кто гулял по Луне.
And I made the seven wonders too
И я тоже сотворил Семь чудес света.
There is nothin' that I cannot do
Нет ничего, что я не мог бы сделать.
Cause I am human
Потому что я человек
There is nothing that I cannot be
Нет ничего, чем я не мог бы быть.
I'm the one who sailed the seven seas
Я тот, кто переплыл семь морей.
And I know that it is all in me
И я знаю, что все это во мне.
Cause I am human
Потому что я человек
Not born to make mistakes, not born to fade away
Не рожден, чтобы совершать ошибки, не рожден, чтобы исчезнуть.
Not only livin' to survive
Я живу не только для того, чтобы выжить.
Don't tell me I am nothin', know that I am somethin'
Не говори мне, что я ничто, знай, что я нечто.
Brother, don't ya realise
Брат, неужели ты не понимаешь?
I'm the one who took a walk on the moon
Я тот, кто гулял по Луне.
And I made the seven wonders too
И я тоже сотворил Семь чудес света.
There is nothin' that I cannot do
Нет ничего, что я не мог бы сделать.
Cause I am human
Потому что я человек
There is nothing that I cannot be
Нет ничего, чем я не мог бы быть.
I'm the one who sailed the seven seas
Я тот, кто переплыл семь морей.
And I know that it is all in me
И я знаю, что все это во мне.
Cause I am human
Потому что я человек
Ooh, ooh
У-у, у-у ...
Ooh, ooh
У-у, у-у ...
I'm the one
Я тот самый.
I am human
Я человек.
Oh, yeah
О, да!
Ah...
Ах...
Ah... ah...
Ах ... ах...
Ah...
Ах...
Ah... human
Ах ... человек





Writer(s): Gordon, Reeves


Attention! Feel free to leave feedback.