Lyrics and translation Rod Stewart - Isn't It Romantic
I've
never
met
you,
yet
never
doubt
you
Я
никогда
не
встречал
тебя,
но
никогда
не
сомневался
в
тебе.
I
can't
forget
you
Я
не
могу
забыть
тебя.
I've
thought
you
out,
dear
Я
все
продумал,
дорогая.
I
know
your
profile
and
I
know
the
way
you
kiss
Я
знаю
твой
профиль
и
то,
как
ты
целуешься.
Just
the
thing
I
miss
Как
раз
то,
чего
мне
не
хватает.
On
a
night
like
this
В
такую
ночь,
как
эта.
If
dreams
are
made
of
imagination
Если
мечты
сделаны
из
воображения
I'm
not
afraid
of
my
own
creation
Я
не
боюсь
собственного
творения.
With
all
my
heart
my
heart
is
here
for
you
to
take
Всем
своим
сердцем
мое
сердце
здесь,
чтобы
ты
взял
его.
Why
should
I
quake
Почему
я
должен
дрожать?
I'm
not
awake
Я
не
проснулся.
Isn't
it
romantic?
Разве
это
не
романтично?
Music
in
the
night,
a
dream
that
can
be
heard.
Музыка
в
ночи,
сон,
который
можно
услышать.
Isn't
it
romantic?
Разве
это
не
романтично?
Moving
shadows
write
the
oldest
magic
word.
Движущиеся
тени
пишут
древнейшее
волшебное
слово.
I
hear
the
breezes
playing
in
the
trees
above
Я
слышу,
как
ветер
играет
в
кронах
деревьев.
While
all
the
world
is
saying
you
were
meant
for
love.
В
то
время
как
весь
мир
говорит,
что
ты
был
создан
для
любви.
Isn't
it
romantic
Разве
это
не
романтично
Merely
to
be
young
on
such
a
night
as
this?
Просто
быть
молодым
в
такую
ночь?
Isn't
it
romantic?
Разве
это
не
романтично?
Every
note
that's
sung
is
like
a
lover's
kiss.
Каждая
пропетая
нота
подобна
поцелую
влюбленного.
Sweet
symbols
in
the
moonlight,
Сладкие
символы
в
лунном
свете,
Do
you
mean
that
I
will
fall
in
love
per
chance?
Ты
хочешь
сказать,
что
я
случайно
влюблюсь?
Isn't
it
romance?
Разве
это
не
романтика?
I
hear
the
breezes
playing
in
the
trees
above
Я
слышу,
как
ветер
играет
в
кронах
деревьев.
While
all
the
world
is
saying
you
were
meant
for
love.
В
то
время
как
весь
мир
говорит,
что
ты
был
создан
для
любви.
Isn't
it
romantic
Разве
это
не
романтично
Merely
to
be
young
on
such
a
night
as
this?
Просто
быть
молодым
в
такую
ночь?
Isn't
it
romantic?
Разве
это
не
романтично?
Every
note
that's
sung
is
like
a
lover's
kiss.
Каждая
пропетая
нота
подобна
поцелую
влюбленного.
Sweet
symbols
in
the
moonlight,
Сладкие
символы
в
лунном
свете,
Do
you
mean
that
I
will
fall
in
love
per
chance?
Ты
хочешь
сказать,
что
я
случайно
влюблюсь?
Isn't
it
romance?
Разве
это
не
романтика?
Isn't
it
romance?
Разве
это
не
романтика?
Isn't
it
romance?
Разве
это
не
романтика?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodgers Richard, Hart Lorenz
Attention! Feel free to leave feedback.