Rod Stewart - Lost Paraguayos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rod Stewart - Lost Paraguayos




Lost Paraguayos
Потерянные парагвайцы
Darling I hate to tell you but I think I′m catching a cold
Дорогая, не хочется тебе говорить, но кажется, я простываю.
Put another chair on the fire bring the bottle over here
Поставь еще один стул к камину, принеси сюда бутылку.
I feel I'm getting old
Чувствую, что старею.
I like your laugh and a hot romance
Мне нравится твой смех, жаркий роман
And your orn′ry sense of humor
И твое своеобразное чувство юмора.
But if it rains again like it did today
Но если снова пойдет дождь, как сегодня,
I'm gonna have to leave a little bit sooner
Мне придется уехать немного раньше.
Got to get me some South America sun
Мне нужно южноамериканское солнце.
Honey don't even ask me if you can come along
Милая, даже не спрашивай, можешь ли ты поехать со мной.
Down at the border you need to be older
На границе тебе нужно быть старше,
And you sure don′t look like my daughter
А ты точно не выглядишь как моя дочь.
Your ridiculous age, start a state outrage
Твой нежный возраст вызовет государственный скандал,
And I′ll end up in a Mexican jail
А я окажусь в мексиканской тюрьме.
Darling please don't cry you know I wouldn′t tell you no lie
Дорогая, пожалуйста, не плачь, ты же знаешь, я бы тебе не солгал.
Look over there
Посмотри туда.
Oh my God don't look now
Боже мой, не смотри сейчас,
But it appears to be raining again
Но, похоже, снова идет дождь.
Get upstairs pack my book of prayers
Поднимись наверх, собери мой молитвенник.
Honey hurry I′m catching pneumonia
Дорогая, поторопись, я подхватываю пневмонию.
I gotta move while I'm in the mood
Мне нужно двигаться, пока есть настроение,
Or I′ll disappear into that wall
Или я исчезну в этой стене.
Darling please don't curse
Дорогая, пожалуйста, не ругайся.
It really couldn't be any worse
Хуже уже быть не может.
Say I′m a sun fanatic but it′s dark in your attic
Скажешь, что я помешан на солнце, но в твоем чердаке темно,
And your cat sleeps over my head
А твой кот спит у меня над головой.
I know I'm not a football star
Я знаю, что я не футбольная звезда,
But I wanna little better than that
Но я хочу чего-то получше.
So I′m much obliged for the pure white ride
Так что я очень благодарен за белоснежную поездку
And a cup of tea every morning
И чашку чая каждое утро.
I'll say goodbye, look your man in the eye
Я прощаюсь, посмотри своему мужчине в глаза.
You know I wouldn′t tell you no lie
Ты же знаешь, я бы тебе не солгал.
So after all, I'll see you in the fall
Итак, в конце концов, увидимся осенью,
On a brand new day, brand new way
В совершенно новый день, совершенно по-новому.
Goodbye honey, goodbye honey
Прощай, милая, прощай, милая,
Goodbye honey, it ain′t funny
Прощай, милая, это не смешно.
Goodbye honey, I know it ain't funny
Прощай, милая, я знаю, это не смешно.





Writer(s): Ronnie Wood, Rod Stewart


Attention! Feel free to leave feedback.