Rod Stewart - Sailing (with the Royal Philharmonic Orchestra) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rod Stewart - Sailing (with the Royal Philharmonic Orchestra)




I am sailing
Я плыву ...
I am sailing
Я плыву ...
Home again
Снова домой.
'Cross the sea
Пересечь море.
I am sailing,
Я плыву ...
Stormy waters
Бурные воды.
To be near you,
Быть рядом с тобой,
To be free
Быть свободным.
I am flying,
Я лечу.
I am flying
Я лечу.
Like a bird
Как птица.
'Cross the sky
Пересечь небо.
I am flying,
Я лечу,
Passing high clouds
Пролетаю мимо высоких облаков,
To be with you,
чтобы быть с тобой,
To be free
Чтобы быть свободным.
Can you hear me, can you hear me
Ты слышишь меня, ты слышишь меня?
Through the dark night, far away
Сквозь темную ночь, далеко ...
I am dying, forever crying
Я умираю, вечно плачу.
To be with you, who can say
Быть с тобой, кто может сказать?
Can you hear me, can you hear me
Ты слышишь меня, ты слышишь меня?
Through the dark night far away
Сквозь темную ночь далеко ...
I am dying, forever crying
Я умираю, вечно плачу.
To be with you, who can say
Быть с тобой, кто может сказать?
We are sailing, we are sailing
Мы плывем, мы плывем.
Home again
Снова домой.
'Cross the sea
Пересечь море.
We are sailing
Мы плывем ...
Stormy waters
Бурные воды.
To be near you,
Быть рядом с тобой,
To be free
Быть свободным.
Oh Lord, to be near you, to be free
О, Боже, быть рядом с тобой, быть свободным.
Oh Lord, to be near you, to be free
О, Боже, быть рядом с тобой, быть свободным.
Oh Lord, to be near you, to be free
О, Боже, быть рядом с тобой, быть свободным.
Oh Lord
О, Боже!





Writer(s): Gavin Maurice Sutherland


Attention! Feel free to leave feedback.